English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Completely unacceptable

Completely unacceptable translate Turkish

103 parallel translation
"... make this completely unacceptable. "
"... bu kesinlikle kabul edilemez. "
- Completely unacceptable.
- Kabul edilemez.
Yes, well... You know, that's just completely unacceptable, I'm afraid, because I have to have my bag.
Bu kesinlikle kabul edilemez bir durum.
You're right... his behavior is completely unacceptable.
Haklısın... Tavırları tamamen kabul edilemez.
Now, I want more room in the shoulders and these cuffs are completely unacceptable.
Şimdi, omuzlarda daha fazla yer istiyorum ve bu kolluklar kesinlikle kabul edilemez.
That's completely unacceptable.
Bu tamamen kabul edilemez.
This is completely unacceptable.
Böyle bir şeyi kabul etmek mümkün değil.
- This is completely unacceptable!
Kesinlikle reddediyorum!
I'm going to go over there and let them know that what they did today was completely unacceptable.
Sadece oraya gidip bugün yaptıkları şeyin tamamen kabul edilemez olduğunu anlamalarını sağlayacağım.
Your conduct is completely unacceptable.
Davranışınız tamamen kabul edilemez.
We've secured him the room... but the pillows are completely unacceptable.
Onun için odayı güvene aldık, ama yastıklar... kabul edilebilir gibi değil.
That is completely unacceptable.
Kesinlikle kabul edemeyiz.
- This is completely unacceptable.
- Bu tamamen kabul edilemez.
That is completely unacceptable, and you know it.
Bu kabul edilemez bir durum ve bunu biliyorsun.
Well that's completely unacceptable!
Kesinlikle kabul edilemez!
Your request is completely unacceptable, and I've rejected it.
İsteğiniz kesinlikle kabul edilemez olduğundan reddedildi.
And maybe subconsciously I was taking out some resentment on you. That is completely unacceptable, and I'm so sorry.
Belki bilinçsizce öfkemi senden çıkarmışımdır ve bu mazur görülemeyecek bir şey.
This is completely unacceptable!
Bu kesinlikle kabul edilemez!
Tomorrow morning is completely unacceptable.
Yarın sabah kesinlikle olmaz.
- This is completely unacceptable.
- Bu kesinlikle kabul edilemez.
That is also completely unacceptable.
Ayrıca bu da tamamen kabul edilemez.
- I can't believe he just said that. - That is completely unacceptable.
- Bunu söylediğine inanamıyorum.
Completely unacceptable!
Kesinlikle kabul edilemez!
Well, this is completely unacceptable! Rory needs something to wear to court!
Rory'nin mahkemeye giyecek bir şeye ihtiyacı var.
And that what I said the other day was completely unacceptable.
Geçen gün söylediğimin kabul edilemez olduğunun da.
I have to say I find the fact that you can't have an orgasm completely unacceptable.
Orgazm olamamanı kabul edilemez bulduğumu söylemeliyim.
And, what they were asking us to do... at this point, would've been completely unacceptable.
Bizden istedikleri bu noktada, tamamen kabul edilemez.
We both face completely unacceptable consequences.
Her iki ülke de, kabul edilemez sonuçlarla karşı karşıya!
OK, THAT IS COMPLETELY UNACCEPTABLE.
Bu kesinlikle kabul edilemez.
That's completely unacceptable.
Kesinlikle kabul edilemez.
This is completely unacceptable.
Bu, kesinlikle kabul edilemez.
So you can see why an incest of this nature is completely unacceptable.
Yani bu durumdaki ensestin ne kadar kabul edilemez olduğunu anladın mı?
And I don't know about y'all, but anything less than another State championship is completely unacceptable.
Sizi bilmem ama bir başka eyalet şampiyonluğundan aşağısı kesinlikle kabul edilemez.
This is completely unacceptable.
Bu tamamıyla kabul edilemez.
- That's completely unacceptable, Mike.
- Bu tamamen kabul edilemez bir durum, Mike.
This is completely unacceptable.
Bu kabul edilemez bir şey.
That is beyond rude and completely unacceptable!
Üzerinde çalışıyoruz.
It's completely unacceptable, and at Sturdy Wings, it's not how we roll.
Kabul edilir şey değil ve Güçlü Kanatlar'da biz böyle davranmayız.
The smell in the kitchen is just completely unacceptable.
Mutfaktaki koku dayanılmaz.
I just want you to know that this is completely unacceptable.
Bunun tamamen kabul edilemez olduğunu bilmeni istiyorum.
Danny, this is completely unacceptable.
Danny, bunu kabul edemem.
Completely unacceptable! People who do things like this must be punished!
Bunun gibi şeyleri yapan insanlar cezalandırılmalıdır!
Completely unacceptable!
Tamamen kabul edilemez!
I wanted a cookie. Completely unacceptable.
Anlaşılır gibi değil.
That kind of behavior is completely unacceptable!
Bu tarz bir davranış kabul edilemez!
It is totally and completely unacceptable That you would grill my daughter gracie About whether i took her to a birthday party.
Kızım Gracie'yi onu doğum günü partisine götürüp götürmediğim konusunda sıkıştırman tamamıyla kabul edilemez bir davranış.
I think I can get Mr. Finkelstein to agree to the uniforms... ifyou were open to, say, a small tasteful... gong ceremony. Gregory, this is completely unacceptable.
Gregory, bu tamamen kabul edilemez.
As a senior executive in this firm, let me assure you that performing a striptease in the main conference room in front of a large percentage of the senior management is completely and utterly and in all possible ways, unacceptable.
Yöneticilerden biri olarak, toplantı odasında yöneticilerin önünde striptiz yapmanın kabul edilemez olduğunu söylemeliyim.
If you were allowed to commit one completely immoral culturally unacceptable act of sin and the next day no-one would remember what would you do?
Eğer tamamen ahlak dışı bir şey yapma şansın olsaydı kültürel olarak kabul edilemez bir şey ve ertesi gün hiçbirşey hatırlamayacak olsaydın..... ne yapmak isterdin?
This is completely unacceptable!
Bu kesinlikle kabul edilemez.
Jumping back and forth without any warning is completely- -... unacceptable!
Hiçbir uyarı olmadan öylece gidip gelmek -... kabul edilemez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]