English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Consider my offer

Consider my offer translate Turkish

39 parallel translation
Consider my offer carefully.
Teklifimi iyi düşün.
Consider my offer, I only take 10 %
Teklifimi düşün, sadece yüzde 10 alırım.
Consider my offer carefully, my dear.
Teklifimi çok iyi düşün, tatlım.
Consider my offer.
Önerimi iyice düşün.
I know you have no reason to trust me but I hope you'll at least try to consider my offer with an open mind.
Biliyorum, bana sebepsiz yere güvenmiyorsun ama teklifimi açık bir fikirle düşünüp deneyebiliriz diye düşünüyorum.
I'll give you time to consider my offer.
Teklifimi düşünmen için sana zaman vereceğim.
Of course, I'll honor your wishes... but at least consider my offer.
Elbette, isteklerine saygı göstereceğim. Ama en azından teklifimi bir düşün.
You're out of your league You should consider my offer
Olay seni aşıyor. Benim teklifimi değerlendirmelisin.
You should consider my offer.
Benim teklifimi değerlendirmelisin.
I'm glad you decided to consider my offer.
Teklifimi düşünmeye karar vermen, Beni sevindirdi.
Why didn't you consider my offer for Cataegis?
Cataegis için önerimi neden düşünmediniz?
Did you consider my offer?
Teklifimi düşündün mü?
Consider my offer.
Teklifimi düşünün.
Well, I hope you'll consider my offer.
Umarım teklifimi düşünürsün
But consider my offer.
Ama benim teklifimi düşün.
Consider my offer.
Teklifimi düşün.
If I work on my lines, would you consider my offer?
Repliğime çalışıyorsam, bu teklifi düşünür müydün?
Well, hell, if it's cash you need, you ought to consider my offer.
Eğer paraya ihtiyacın varsa, teklifimi değerlendirmelisin.
Consider my offer.
"Teklifimi düşün."
Now if you don't want to consider my offer, I can kill you all now then get back to more pressing matters.
Bak, eğer teklifimi değerlendirmek istemiyorsan... ya hepinizi şimdi öldürürüm ya da şansınızı denersiniz.
Do consider my offer, you have time until sunrise.
Teklifimi düşünün, gün doğumuna kadar zamanınız var.
If you don't join me by the time I'm done, consider my offer revoked.
Şişe bitene kadar yanıma gelmezsen teklifi geri çekmişim say.
If I were you, I would consider my offer.
Yerinde olsam teklifimi değerlendirirdim.
I trust you'll consider my offer.
Teklifimi düşüneceğine inanıyorum.
Let them consider my offer.
Teklifimi düşünsünler.
You have had the night to consider my offer.
Teklifimi düşünmek için bir gecen vardı.
Will you at least consider my offer?
En azından teklifimi düşünür müsün?
Consider my offer, Susan.
Teklifimi düşün, Susan.
Consider my offer.
Teklifimi bir düşün.
Why not at least consider my offer?
Neden benim teklifimi düşünmüyorsun?
And you can consider that my lowest offer.
- En iyi teklifim bu.
Let me... let me consider your offer on my own.
İzin ver... İzin ver de teklifini düşüneyim.
You... you just consider my offer rescinded.
Teklifimi geri alıyorum.
I'd like to raise my offer if you'll consider it.
Eğer uygun görürseniz teklifimi yükseltmek istiyorum.
Now I've thought long and hard about how best to express my gratitude to you, and in the end, decided that it's right for me to offer you what I consider most precious...
Ben de düşünüp taşındım ve en sonunda minnettarlığımı göstermemin en iyi yolunun size teklif edebileceğim en değerli şey olduğuna karar verdim.
Consider that my opening offer.
Bunu açılış teklifim varsay.
Give you some time to consider my offer.
Teklifimi düşünmen için biraz zaman veriyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]