English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dumb question

Dumb question translate Turkish

129 parallel translation
Sorry ― dumb question.
Çocuk da mı yok? Üzgünüm, saçma bir soruydu.
What kind of question is that? That's a dumb question.
Burada notları konuşacaktık, babamı değil.
Yeah, what kind of a dumb question is that?
Oh, ho ho! Bayan Andrews. Ne dediğinizi duydunuz mu?
That's a dumb question.
Aptalca bir soruydu.
- Oh, that's a dumb question.
- Aptalca bir soru. - Evet.
Here's a dumb question.
Size salak bir soru sorayım.
A dumb question.
Aptalca bir soruydu.
This is going to sound like a dumb question, but if she's that sick... why didn't you fly her?
Bu çok saçma bir sual olacak ama, o kadar hasta ise niye uçakla gitmiyor?
That's a dumb question.
Aptal bir soru.
That's a dumb question, Miss Grimbridge.
Bu aptalca bir soru, Bayan Grimbridge.
I could ask, but it seems like a pretty dumb question, and he's definitely not the kind of guy who likes dumb questions.
Sorabilirim ama aptalca bir soruya benziyor ve aptal sorulardan hoşlanmayan bir tip olduğu çok açık.
that's a dumb question.
Bu çok aptalca bir soru.
Could I ask another dumb question?
- Biliyorum Freddy.. - Bir başka aptalca soru sorabilir miyim?
That wasn't a dumb question. You got bathrooms too.
Haklı bir soruydu çünkü banyonuz da var, yok mu?
Right. Dumb question.
Tamam aptalca bir soruydu.
What kind of dumb question is that? That is a stupid question.
Ne salakça bir soru bu?
- Dumb question.
- Aptalca bir soruydu.
Dumb question.
Aptalca bir soru.
This may be the dumb question, but shouldn't we call the police?
Bu aptalca bir soru olabilir ama polisi aramamız gerekmez mi?
Hmm. I think it's a dumb question.
Aptalca bir soru olduğunu sanıyorum.
That's a dumb question.
Çok aptalca bir soru.
Dumb question!
Aptalca bir soru!
- Dumb question.
- Aptal soru.
Dumb question.
Saçma bir soru.
Here comes a dumb question.
İşte aptalca bir soru geliyor.
What kind of dumb question...
Ne salakça soru bu yahu...
Another dumb question, and I'll split!
Başka bir salak soru, geçelim!
- Dumb question.
- Ne saçma soru.
I have what may seem like a dumb question.
Aptalca görünebilecek bir sorum var.
Dumb question.
Salakça bir soruydu.
Dumb question :
Ne aptal soru :
That's a dumb question.
Amma aptalca soru.
It was a dumb question.
Aptalca bir soruydu.
Dumb question here.
Aptal bir soru ama...
Okay, this may sound like a dumb question but is it a family show?
Aptalca bir soru gibi gelecek ama bu bir aile gösterisi mi?
Well, that's a dumb question.
Şey, bu aptalca bir soru oldu.
Dumb question.
Çok aptalca bir soru.
- Dumb question.
- Ne saçma bir soru.
Dumb question.
Gereksiz bir soru.
Dumb question, I guess.
Sanırım aptalca bir soruydu.
What if they ask me a question and I give a dumb answer? Do it, but like you mean it.
Ya bir soru sorarlar da aptalca bir yanıt verirsem?
Kind of a dumb question.
Aptalca bir soru, değil mi?
I'm too dumb to question smart people.
Akıllı insanları sorgulamayacak kadar aptalım.
Dumb question. Put your hands down.
Kıyıya vardığında... balık çoktan köpekbalıkları tarafından parçalanmıştır.
- I asked you a question, dumb ass.
- Sana soru sordum duduk makarnasi.
Professor, question. How lame, exactly, is your student body... if you're trying to get this dumb cow back...
Profesör sorum var, bu aptalı geri kazanmaya çalıştığınıza göre öğrencileriniz ne kadar...
Just answer the question, dumb-ass!
Sadece soruyu cevapla, salak kafa!
You ask one dumb fucking question about my diet.
Sense yememle ilgili salak bir soru sordun.
What kind of dumb-ass question is that?
Bu ne kadar salakça bir soru?
Definitely not a "dumb" question.
Bu kötü bir soru değil.
That at least answers the question of who'd be dumb enough to let a giant python out of its cage.
En azından dev bir pitonu... kim serbest bırakır sorusunun cevabını bulduk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]