English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Greenhill

Greenhill translate Turkish

123 parallel translation
Col. Greenhill's compliments, sir.
Albay Greenhill'den saygılarla.
- Col. Greenhill's compliments, sir.
- Albay Greenhill'den saygılarla efendim.
Who is this Col. Greenhill you're talking about?
Bu Albay Greenhill kim oluyor?
Why, Col. Greenhill is Col. Greenhill, sir.
Albay Greenhill Albay Greenhill'dir.
I'm Lt. Greenhill, sir.
Ben Teğmen Greenhill'im efendim.
Col. Greenhill wants to know...
Albay Greenhill'in istediği...
Col. Greenhill wants to know how soon you could...
Albay Greenhill öğrenmek istiyor, en çabuk ne zaman...
You lie buried in your family vault at Kingsbere-sub-Greenhill laid out in lead coffins with your effigies under marble canopies.
Greenhill'deki aile mahzeninde gömülüsünüz büstleriniz mermer kubbelerin altında. Kurşun tabutlarda yatıyorsunuz.
It's First Lieutenant Greenhill...
o zaman. Huh?
You've appointed First Lieutenant Frederica Greenhill as your adjutant?
Burada hiçbir şey yok. aşırı şekilde endişeleniyor.
Excuse me, but aren't you His Excellency Greenhill's daughter?
Bu da ne? geri dönmüşe benziyor. bizi bombalıyorlar.
Yeah? There's a gentleman here who says you're expecting him.
Bay Greenhill kendisiyle randevunuz olduğunu söylüyor.
A Mr. Greenhill? So he wasn't just watching the trial.
Demek sadece duruşmayı seyretmiyormuş.
David Greenhill.
- David Greenhill.
Because I've never represented anyone like Greenhill before.
- Çünkü daha önce... Greenhill gibi birini savunmadım.
Your honor, my client David Greenhill, has no prior record of any criminal activity, nor has he any history of violence.
Müvekkilimin daha önceden hiçbir sabıka kaydı bulunmuyor.
Therefore, it's in the interest of the people that David Greenhill be denied bail.
Kefalet talebinin reddedilmesi toplumun yararına olacaktır.
Hello. Yes, I'm here to see Mr. Greenhill?
Bay Greenhill'i görmeye geldim.
- David Greenhill.
David Greenhill.
David Greenhill did not start this. You did.
Bunu David Greenhill başlatmadı.
But our accounting department informs me that you haven't remitted any payment... For Mr. Greenhill's recent fees and expenses.
Ama muhasebe bölümümüz Bay Greenhill'in masrafları için... hiçbir ödeme yapmamış olduğunuzu söyledi.
She not only refuses any more financial responsibility for David Greenhill... She maintains that the two of you are having an affair.
David Greenhill için mali sorumluluk almayı reddetmesi bir kenara... ikinizin ilişkisi olduğunu söyledi.
You look very nice today.
- Günaydın Bay Greenhill. - Bugün çok güzel görünüyorsun.
Good morning, Mr. Greenhill.
- Merhaba Gretchen.
Hello, Virginia. Good morning, Mr. Greenhill.
Merhaba Virginia.
Did you speak to Mrs. Greenhill subsequent to that first meeting?
- Bayan Greenhill'le bu görüşmeden sonra konuştunuz mu? - Evet.
Mr. Greenhill sent me... To this uniform store on Grant street...
Bay Greenhill beni Grant Caddesi'ndeki üniformacıya gönderdi.
And in less than one hour after you left Mrs. Greenhill... Alone with her husband, she plunged to her death from the 18th-floor window.
- Ve siz Bayan Greenhill'i kocasıyla yalnız bıraktıktan sonra... bir saat geçmeden kendisini 18. kattan aşağıya attı.
Mr. loo, you were with the deceased for over a year...
Bay Loo, merhum David Greenhill'le evlenmeden bir yıI önce kendisiyle...
Before she married David Greenhill.
- çalışmaya başladınız değil mi?
Mrs. Greenhill did, of course.
- Bayan Greenhill elbette.
That you leave early that day for the fitting.
- Bayan Greenhill'in fikri olabilir.
Did you actually see Mr. Greenhill exit into the street?
- Bay Greenhill'in caddeye çıktığını gördünüz mü? - Emin değilim.
Do you recall what Mr. Greenhill was wearing when he left that day?
Bay Greenhill'in o gün ne giydiğini hatırlıyor musunuz?
He always dressed real smart, Mr. Greenhill, just like today.
Bay Greenhill her zaman çok şık giyinir. Tıpkı bugün oldugu gibi.
- We've seen the suit, Mr. Greenhill.
Kıyafetinizi gördük Bay Greenhill, oturun.
I don't see how. And to your knowledge, did the police question... Each and every one of those painters and plasterers and plumbers...
Polisin tüm boyacıları, tesisatçıları sorguya çekip David Greenhill'i... gördüler mi diye sorup sormadığını biliyor musunuz?
Thanks to our London shoe company I picked up quite a trail on Greenhill.
Greenhill'in izini yakalayabildim.
Before that, in Boston under the name of Edgar Greenhill.
Edgar Greenhill adını kullanmış.
And it's signed, "Rita Elizabeth Greenhill."
İmza, Rita Elizabeth Greenhill.
I thought Mr. Greenhill and I...
Bay Greenhill'le şehre beraber ineriz demiştim.
Could ride downtown together. Mr. Greenhill wasn't here last night.
Bay Greenhill dün akşam burada değildi.
Yes, indeed. Well, Mr. Greenhill is not so, demanding to work for...
Ama Bayan Greenhill'in ölümünden sonra Bay Greenhill'le çalışmak... o kadar zor değil.
So, Greenhill's daughter...? Sir!
Ekselansları.
She's the daughter of Admiral Greenhill, who caused a revolt against democracy last year.
neden gittiniz?
Mr. Greenhill.
Bay Greenhill.
Well, good morning, Beth. Good morning, Mr. Greenhill.
- Günaydın Beth.
Good. Yeah.
Merhum Bayan Greenhill ölümünden bir hafta önce...
Mrs. Greenhill visited you at the 101st detective division one week before her death.
- 101. Karakolda size geldi değil mi?
So it may very well have been Rita Greenhill's idea...
- Öyleyse o gün yeni kıyafet almaya gitmeniz...
To find out whether or not they had seen David Greenhill? Objection.
- İtiraz ediyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]