English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Greenlit

Greenlit translate Turkish

30 parallel translation
I am greenlit the whole way.
Yolum apaçık.
And what state is... Is it greenlit or is it just a treatment?
Nedir bu bir tür senaryo falan mı?
One phone call from me and you're greenlit.
Onu bir kere aradım mı yeşil ışığın yanacak senin.
- You greenlit Navaro? - No.
Navaro'ya yeşil ışık mı yaktın?
And now you've been greenlit.
Ve şimdi de sizin yeşil ışığınız yandı.
And now... you've been greenlit.
Şimdi sıra sana geldi.
Cops get greenlit all the time.
Polisler hep tehdit edilir.
So, um, Armadillo's saying you're greenlit.
Armadillo sıranın sana geldiğini söylemiş.
The whole team's been greenlit.
Ekip kara listesinde.
- Greenlit?
- Kara liste mi?
Okay. We know Emolia was greenlit.
Emolia'nın mimlendiğini biliyoruz.
They already greenlit two sequels.
Ardından iki devam filmi bile çekeceklerini söylediler.
Holly Reese's latest project has been greenlit.
Holly Reese'in yeni projesi için yeşil ışık yakıldı.
Diro greenlit your family.
Diro aileni tehdit etti.
I'm trying to get a TV pilot greenlit and the studio really really wants Seth Green.
Bir dizi için anlaşmaya çalışıyorum ve stüdyo Seth Green'i istiyor.
I will decide when the moment is right. And then we will pounce on a greenlit studio picture with an A-list director,'cause that is what we need.
Doğru zamana ben karar vereceğim ünlü bir yönetmenin. sağlam bir filminde oynayacağız çünkü ihtiyacımız olan bu.
- A greenlit show with me as the lead, it'll change my life.
- Başrolünde olduğum önü açık bir dizi hayatımı değiştirir.
Why doesn't he have a greenlit show, Lloyd?
Neden önü açık bir dizide oynayamıyor Lloyd?
I can't believe you don't appreciate the fact that they love it and you basically have a greenlit show.
Seni sevdikleri ve resmen hazırda bir dizin olduğu gerçeğini takdir etmemene inanamıyorum!
- Over getting him a greenlit show?
- Adama dizi buldun diye?
Trying to get us greenlit?
Trafiğe atanmamızı mı istiyorsun?
Word is you got a hit on y'all, man. Y'all been greenlit.
Duyduklarına göre başınıza ödül konmuş.
Sorry to burst your bubble, but the only reason that he greenlit your film was to get into Cherie Redfern's pants, so...
Şevkini kırdığım için üzgünüm ama senin filminle ilgilenmesinin tek nedeni Cherie Redfern'le yatmak istemesi, bu yüzden...
You finally greenlit my orgy idea.
Nihayet grup seks fikrime yeşil ışık yakmışsın!
I just got off the phone with fucking kives, and he said that you still haven't greenlit my passion project.
Kives'le az önce telefondaydım. - Hâlâ projeme yeşil ışık yakmadığını söyledi. - Biliyorum.
Walker is currently on a press tour and has been garnering praise for his portrayal of a rookie cop, a role he is expected to reprise in an already greenlit sequel to the film.
Walker şu anda bir basın turunda ve çaylak polis rolü için övgüleri topluyor, yeşil ışık yakılan devam filminde de can vermesi beklenen rol.
See, if you've been greenlit, allegedly, every would be hit man in London would be after you.
Mesela seni arıyor olsaydım, Londra'daki her tetikçiyi takardım peşine.
And greenlit is greenlit, I'm afraid.
Aranıyorsun dediysem bunun geri dönüşü yok maalesef.
So, yes... I greenlit the operation... civilian traffic and all.
Yani, evet operasyonu halk ve trafik varken başlattım.
- Greenlit?
- Yeşil ışık mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]