English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Honored to meet you

Honored to meet you translate Turkish

62 parallel translation
- I'm honored to meet you, sir.
- Sizinle tanışmaktan onur duydum.
Honored to meet you.
Sizi tanımak bir şeref.
I'm very honored to meet you.
Seninle tanışmaktan şeref duydum.
I'm honored to meet you my Lord.
Sizinle tanışmakla onur duydum, lordum.
- We are honored to meet you, Sharifa.
- Sizinle tanışmaktan onur duyduk, şerife.
Oh, yes. Honored to meet you.
Seninle tanışmaktan onur duydum.
I'm honored to meet you.
Sizinle tanışmaktan onur duydum.
Really, really honored to meet you.
Seninle tanışmaktan büyük bir onur duydum.
Being very honored to meet you.
Tanışmak onur benim için.
Zathras honored to meet you... for many reasons.
Zathras seninle tanışmaktan onur duymak pek çok sebepten dolayı.
Zathras also honored to meet you... for other reasons.
Zathras seninle tanışmaktan da onur duymak başka sebeplerden dolayı.
I am honored to meet you.
Sizinle tanışmak bir onurdur.
- We are honored to meet you.
- Seninle tanışmak bir onur.
Dear fellow! I'm honored to meet you.
Sevgili dostum!
We're honored to meet you.
Sizinle tanışmak bizim için onur.
I am honored to meet you all.
Sizinle tanıştığım için onur duydum.
We are most honored to meet you.
Sizinle tanışmaktan gurur duyduk.
As for me, I am especially honored to meet you, as all of Christendom knows of your steadfast devotion to the faith.
Ben de sizinle tanışmaktan özellikle şeref duydum, tüm Hristiyan alemi sizin dine sarsılmaz bağlılığınızı bilir.
I am honored to meet you.
Seninle tanışmak benim için bir onur.
- Honored to meet you.
- Onur duydum.
I, uh... I'm honored to meet you.
Sizinle tanışmak onur verici.
I am honored to meet you.
- Aman Tanrım. Onur duydum.
- Oh, honored to meet you, sir.
- Sizinle tanışmak bir onur efendim.
Then, my Lord Sec, I am honored to meet you.
Efendim Sec, sizinle tanışmaktan şeref duydum.
I'm very honored to meet you.
Sizinle tanışmaktan şeref duydum.
I'm just, I'm so honored to meet you.
Seninle tanışmaktan onur duydum.
I'm honored to meet you.
Bay Dostoevsky, sizinle tanışmak benim için şereftir.
I feel honored to meet you.
Sizinle tanışmaktan onur duydum.
I am honored to meet you.
- Tanıştığıma onur duydum.
I'm honored to meet you!
Sizinle tanışmak bir onur. İlk maçı kim yapmak istiyor?
Honored to meet you.
Sizinle tanışmak bir onur.
We're honored to meet you too, sir.
Biz de sizinle tanışmaktan onur duyduk efendim.
I'm happy to welcome you and honored to meet you.
Geldiğiniz ve tanıştığımız için onur duydum.
Honored to meet you, Mr. Talbot.
Sizinle tanışmak biri şeref Bay Talbot.
We are very honored to meet you.
Sizinle tanışmak büyük bir onur.
I'm honored to meet you, sir.
Sizinle tanışmak çok büyük onur, efendim.
And we're, like, honored to meet you.
Bir de sizinle tanıştığımıza çok memnun olduk.
Sonmi 451, I am most honored to meet you.
Sonmi-451, seninle tanışmak büyük onur.
Honored to meet you, please have a seat, the pleasure's all mine.
Onur duydum, lütfen oturun Sizinle tanışma zevki bana ait.
I'm very honored to meet you.
Seninle tanışmak bir şereftir.
Most pleased to meet you, sir, and honored.
Bayım sizinle tanıştığıma son derece memnun oldum ve onur duydum.
I'm honored to meet you, Mr. Washington.
Sizinle tanışmak benim için bir onur Bay Washington.
You should be honored she never wanted to meet anyone here before.
Gurur duymalısın, daha önce buradaki hiç kimseyle tanışmak istememişti.
I'm honored to finally meet you.
Seninle tanışmak bir onurdur.
We'd be honored if you come to meet them, someday.
Bir gün bizi görmeye gelmenden onur duyarız.
I'm honored to meet you, Princess.
- Ben-ben sizinle tanıştığım için onur duyuyorum, Prenses.
I'm very honored to meet pilgrims like you.
Sizin gibi hacılarla tanıştığım için çok memnun oldum.
Tell him how honored you are to finally meet him in person...
Sonunda onunla karşılaştığınız için ne kadar onur duyduğunuzu söyleyin,...
I'm honored you agreed to meet me in the first place.
Öncelikle benimle buluşmayı kabul etmenizden onur duydum.
Charles Logan. I'm honored to finally meet you, Mrs. Hassan.
Nihayet sizinle tanışma şerefine eriştim, Bayan Hassan.
Oh, well, I just wanted to drop by and tell you how good it was to meet you yesterday, and how honored I am to be representing you in this Turell Baylor business.
Uğrayıp dünkü buluşmamızın ne kadar iyi olduğunu ve Turrell Baylor işinde sizi temsil etmekten şeref duyduğumu söylemek istedim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]