English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / Junior high

Junior high translate Turkish

967 parallel translation
I was in junior high school.
O zamanlar ortaokuldaydım.
Minoru is a junior high school student.
Minoru ortaokula gidiyor.
You'll learn it in junior high.
Ortaokulda öğreneceksin.
You don't do arithmetic in junior high.
Ortaokulda aritmetik öğretmiyorlar.
I know he had quite a reputation in junior high. Leni?
Büyük adam olacağı belliydi.
I'm not educated so I can't do anything else. I didn't even go to junior high school.
Tokyo'da çok iyi trompet çalardım.
Junior high school.
Ortaokul.
You graduated from junior high and worked days in the factory.
Ortaokuldan mezun oldun ve fabrikada çalışmaya başladın.
The year he graduated from junior high school, he was taken into custody after being caught stealing from a clothing store.
ilkokuldan mezun oldugu yil, magazanin birinden calarken yakalandi ve goz hapsine alindi. Bu, yinede, onun diger mezunlarla birlikte
That was around the time I entered junior high
O sıralar ortaokula başladım.
- We just passed my junior high school.
- Orta okulumun önünden geçtik.
Prescott's junior high school band.
Prescott Ortaokulu Bandosu.
That's Calvin Coolidge Junior High.
Şu Calvin Coolidge Ortaokulu.
Mike lives in North Branford, Connecticut, and is a junior high school teacher.
Mike Branford, Connecticut'da yaşıyor, ve taze bir lise öğretmeni.
She's been banging since junior high and you're the first jerk to get caught.
O ortaokuldan beri seni beceriyor. ve yakalanmadı sen bir pisliksin.
You are in Junior High School now.
Artık liseye başladığına göre, başının çaresine bakarsın. Tamam mı?
This is Mr. Kirk... principal of Overlee Junior High School.
Ben Bay Kirk... Overlee Orta Okulunun Müdürü.
You're going to enter junior high that means you're a grown up!
Kocaman adam oldun.
This is a public junior high school, Miss Dennis.
Bayan Dennis burası kamuya açık bir ortaokul.
Junior high, I played bongos in a band, and I fell in love with the singer.
Orta sonda, bandoda tamtam çalardım, ve şarkıcıya aşıktım.
You'd know that if you went to junior high.
Ortaokula gitseydin, öğrenirdin.
Junior high.
Ortaokul.
See you in Junior High.
Ortaokulda görüşürüz.
I left it on the second year of junior high.
Orta ikiden ayrıldım.
Sean, he's in junior high.
Sean, o daha birinci sınıfta.
Well, what she think this is, junior high?
Beni gammazlamak ha. Burayı ne zannediyor, lise mi?
Now he's visiting junior high schools in his spare time.
Şimdi de boş zamanlarında ilköğretim okullarına gidiyor.
I was in Junior High, dickhead.
Ben o zaman ortaokuldaydım, sikkafa.
Today is my firsy day of junior high school and I wanna look perfecy.
Bugün ortaokuldaki ilk günüm harika görünmeliyim.
Buy when I gey yo junior high, you'll be in high school.
Ama ben ortaokula geçtiğimde, sen liseye başlamış olacaksın.
In junior high, yhe cool kids buy yheir lunch.
Ortaokulda, öğrenciler öğle yemeklerini kendileri alırlar.
Junior high was when I goy my firsy boyfriend my firsy slow dance my firsy slow kiss.
İlk erkek arkadaşım ilk slow dansım ilk öpücüğüm ben ortaokuldayken olmuştu.
Where are we, The Young and the Restless Junior High?
Neredeyiz biz, Genç ve huzursuzlar ortaokulu mu?
Dad, would you mind yomorrow if I dressed a liyyle more junior high-ish?
Baba yarın biraz daha ortaokul kıyafetlerine yakın bir tarzda giyinsem sorun olur mu?
You said I could look a liyyle more junior high-ish.
Genç yetişkinler gibi olmama izin vermiştin.
Where is yhis junior high?
Nerede bu okul?
Hiroshima Junior High, first grade, Class B.
Hiroşima Ortaokulu, birinci sınıf, B sınıfı.
That was our junior high school. Aren't we, Grimm?
Orası bizim ortaokuldu, değil mi Grimm?
This place is huge, like five times as big as junior high.
Burası çok büyük, ortaokuldan beş kat daha büyük gibi.
I remember in junior high, man, you kicked ass.
Ortaokulda iken karıştığın işleri hatırlıyorum adamım.
We cleaned out Ted's brother's junior high dance.
Ted'in kardeşinin ortaokul partisini bile anında boşaltmıştık.
It's only two more years until Junior High.
Ortaokula sadece iki yıl kaldı.
- Old Franklin High, Junior.
- Old Franklin High, evlat.
I'm a Junior Miss, size 11, very high-waisted.
Ne kadar şanslı bir kızım. Sadece ölçülerini almam gerek.
Kaoru, the junior high school boy?
Kameda onu mu kullanmış?
King and Queen of the Alexander Hamilton High School Junior Senior Prom for 1980, Nick McBride and Kim Hammond.
Alexander Hamilton Lisesi, 1980 Mezuniyet Balosu, Kral ve Kraliçesi Nick McBride ve Kim Hammond.
No, she's a junior in high school.
Hayır, o daha lisede.
But, hey, junior high, high school. Forget it. Jocks became jocks.
Lisede sporcular sporcu, amigolar amigo oldu.
Junior VP, High Quality Foods.
Junior VP, yüksek kalite yiyecekler.
Jason, I am a junior at West Beverly High.
Jason, ben West Beverly Lisesi'nde öğrenciyim.
You'll leave grade school, then junior school then high school.
İlkokulu bitirdikten sonra, ortaokul ve liseye gideceksiniz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]