Laughs evilly translate Turkish
32 parallel translation
[laughs evilly] He planned to rip out Princess Bubblegum's heart to make it his bride!
Prenses Sakız'la evlenmek için onun kalbini söküp alma planı yaptı.
[laughs evilly] Without my heart, I grew weak.
Kalbim olmadan çok zayıfım.
[Laughs evilly]
[Laughs evilly]
Finn! [laughs evilly]
Şanslısın, Finn.
[laughs evilly ] [ gasps, hisses]
Bu sadece planımın bir parçası! Lürfen çocuk.
[laughs evilly ] [ thinking] Man, wha- - what's wrong with this girl?
Bu kızın neyi var? Benimle dalga mı geçiyor anlayamıyorum.
[moaning continues ] [ laughs evilly] Are you ready to lead an evil army of the undead?
Ölümsüz ordumun başına geçmeye hazır mısın?
[laughs evilly] You can pick up your powers right through that door.
Güçlerini şu kapının arkasından alabilirsin.
[laughs evilly] ♪ I'm gonna build me a pie-throwing robot ♪
♪ Ben kek fırlatan robot yapacağım ♪
[laughs evilly] My hands, they're all dirty, covered in the dust of a criminal act.
Ellerim kirlendi, suça bulandı.
[laughs evilly] I was right.
Haklıydım. Hey!
[laughs evilly] Relax!
Sakin ol!
[laughs evilly] I'm just gonna grindyou up!
Seni sadece yiyeceğim.
[laughs evilly] You're pathetic, little boy.
Zavallısın, küçük çocuk.
( Grunts ) ( Laura ) Oh, God. ( Laughs evilly )
Aman Tanrım.
- Mad? [laughs evilly]
- Kızmak mı?
Yes, I will right now. [laughs evilly]
Evet, şimdi yapıcam
She is the perfect test subject. - [groans ] - [ laughs evilly]
O mükemmel bir kobay.
- [laughs evilly]
- Hayır!
( laughs evilly ) I like it!
Hoşuma gitti.
[laughs evilly] If you kill me, Heather, you'll never know...
Eğer beni öldürürsen Heather, asla öğrenemeyeceksin...
( laughs evilly ) I'm gonna get so molested.
Çok fena istismara uğrayacağım.
( laughs evilly )
Artık istediğin kadar çırpınabilirsin, kurbağa.
HE LAUGHS EVILLY Nightmare Man!
Karabasan!
[laughs evilly] Hoist her up!
Yükseltin!
[laughs evilly] Commence the lowering!
İndirmeye başlayın!
[laughs evilly] Wha? !
S-sepetin bu altınların altındamı?
I'm toying with you [laughs evilly] psychologically!
psikolojik olarak.
[laughs evilly ] [ both laugh] Man, I wish Jake was here having fun with us.
Dostum, keşke Jake'de burada olup bizimle eğlenseydi.
[laughs evilly ] [ shrieks ] [ laughs] Mwah!
Muuaah!
[laughs evilly] - I tried that already, donnie.
Çoktan denedim Donnie.
How are you... ( laughs evilly )
Sen nasıl oluyo...
laughs 7926
laughing 2659
laugh 300
laughter 2908
laughed 16
laugh and cry 48
laughing at me 19
laugh it up 79
laugh all you want 45
laugh at me 16
laughing 2659
laugh 300
laughter 2908
laughed 16
laugh and cry 48
laughing at me 19
laugh it up 79
laugh all you want 45
laugh at me 16