English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mary

Mary translate Turkish

22,204 parallel translation
Mary, her death would mean the end your rivalry.
Mary, onun ölümü rekabetinin bitmesi demek.
You deserve more, Mary.
Sen daha fazlasını hak ediyorsun, Mary.
Queen Mary's nicer than Queen Elizabeth, isn't she?
Kraliçe Mary, Kraliçe Elizabeth'den daha iyi, değil mi?
I'm concerned that he might be here negotiating with Mary in secret.
Buraya Mary ile gizlice görüşmeye gelmiş olmasından endişeleniyorum.
Elizabeth sent you to keep an eye on me, to make sure I do my job, seduce Mary and control her.
Elizabeth seni bana göz kulak olman için yolladı. İşimi yaptığımdan emin olmak, Mary'i ayartıp onu kontrol etmem için.
If Mary's actually headed to Scotland with a Catholic army, she could reclaim her throne and her power.
Eğer Mary gerçekte İskoçya'ya bir Katolik ordusuyla gidiyorsa tahtını ve gücünü geri alabilir.
But if Mary's been lying to me, if she's still working with Rome, I'll destroy her.
Eğer Mary bana yalan söylüyorsa Roma ile halla çalışıyorsa onu yok ederim.
Queen Mary.
Kraliçe Mary.
Mary, what's between us are lies and sabotage.
Mary, aramızda olan şeyler yalan ve sabotaj.
Telling Elizabeth your suspicions about Mary meeting with the Vatican?
Elizabeth'e Mary'nin Vatikan'la buluşması hakkındaki şüphelerini mi yazıyorsun?
Well, clearly Mary's hoping to gather her army secretly, to maintain the element of surprise when she attempts to reclaim her throne from the Protestants.
Mary belli ki gizlice bir ordu kurmayı umuyor ki tahtını Protestanlardan almaya kalktığında onları şaşırtma ilkesini kullanmasını sağlar.
But once we tell Elizabeth about Mary's plan...
Ama Elizabeth'e Mary'nin planından bahsedersek...
Wherever Mary lands in Scotland, Elizabeth will alert the local Protestants, who will make things very difficult for her.
Mary, İskoçya'nın neresine ayak basarsa bassın Elizabeth Protestanlara haber verecek ve Protestanlar da Mary'nin işini epey zorlayacak.
Did you see Mary?
Mary'i gördün mü?
Mary... we must find a way to save you both.
Mary... İkimizi de kurtarmanın bir yolunu bulmalıyız.
I have named Queen Mary Stuart as my successor, in exchange for choosing her next husband, and I choose you.
Varisim olan Kraliçe Mary'i gelecekteki kocasını seçme karşılığında seni seçiyorum.
Mary has accepted these terms according to a letter I just received from our diplomats at French court.
Fransız Kalesindeki diplomatlarımızdan aldığım mektuba göre Mary bu şartı kabul etmiş.
Jesus, Mary, and Joseph.
İsa, Meryem ve Yusuf.
Mary, you've always been the true Queen of Scotland and England in the eyes of Rome.
Mary, Roma'nın gözünde her zaman İskoçya ve İngiltere'nin gerçek kraliçesisin.
Mary, they're mercenaries.
Mary, onlar paralı asker.
Mary, you know the world we live in.
Mary, yaşadığımız dünyayı biliyorsun.
Mary, come quickly!
Mary, çabuk gel!
I'm beginning to see why Mary chose you as her lady and as her friend.
Mary'nin seni neden Lady'si olarak seçtiğini anlamaya başlıyorum. Arkadaşı olarak neden seçtiğini de.
Mary said you wanted to speak before you made any decisions about us.
Mary, bizimle ilgili bir karar almadan önce konuşmak istediğini söyledi.
Mary, I can't believe this is good-bye.
Mary, bunun vedalaşma olduğuna inanamıyorum.
Mary, don't be upset by what I'm going to tell you.
Mary, sana söyleyeceklerim seni üzmesin.
Was it from Mary, perhaps?
Belki Mary'den gelmiştir?
Mary, if you would only read them yourself.
Mary onları keşke sen de okusan.
Then, Mary and I noticed her getting more and more remote from us. Subdued.
Ancak Mary ve ben Harriet'in bizden giderek uzaklaşıp durgunlaştığını fark ettik.
Listen to him, Mary.
Dinle onu Mary.
I have named Queen Mary Stuart as my successor in exchange for choosing her next husband, and I choose you.
Kraliçe Mary Stuart'ı gelecekteki kocasını seçmek karşılığında varisim olarak seçtim ve seni seçiyorum.
After Mary Tudor died and Elizabeth turned England Protestant, Joseph fled to France.
Mary Tudor öldükten ve Elizabeth İngiltere'yi Protestana çevirince Joseph Fransa'ya kaçtı.
I trust your visit to Mary's chambers was to end your liaison.
Mary'nin odasına olan ziyaretin ilişkini bitirmek içindir umarım.
Well, Mary will be devastated.
Mary mahvolacak.
Joseph Tudor appealed to us for asylum when Elizabeth took the throne, and started persecuting all of Mary Tudor's Catholic supporters.
Joseph Tudor Elizabeth tahta geçip Mary Tudor'un Katolik destekçilerini idam etmeye başlayınca gelip bize sığındı.
But Mary is to be named Elizabeth's successor.
Ama Elizabeth'in varisi Mary.
Give Mary an excuse why you must leave court and go.
Mary'e saraydan çıkman gerektiği konusunda yalan söyle ve git.
After Mary's nuptials to Robert Dudley, will you be inviting her to English court?
Mary, Robert Dudley ile evlendikten sonra onu İngiliz sarayına davet edecek misin?
After Elizabeth's successor, Mary Stuart, took the throne, the Vatican intended to let the queen of Scots fall, in order to install a Catholic king, an Englishman with a claim to the throne and an eagerness to have it.
Elizabeth'in varisi olan Mary Stuart, tahta çıktıktan sonra Vatikan, İskoçların kraliçesini tahttan indirip yerine tahta çıkmak için can atan ve hakkı olan Katolik bir İngiliz adamını tahta geçirmeyi planlıyor.
As for Mary Stuart, I am rescinding my offer.
Mary Stuart'a gelince teklifimi iptal ediyorum.
I sent him to France to woo Mary.
Onu Fransa'ya Mary'i ayartması için gönderdim.
Did Mary truly fall for him?
Mary ona gerçekten aşık oldu mu?
One that leads me to wonder about things, like your true intentions for Mary, Queen of Scots.
İskoçların Kraliçesi Mary hakkında asıl amaçlarınızı merak ettiren bir akıl.
Makes perfect sense that you wanted Elizabeth unseated, and that it would be easy to dupe that poor fool, Mary, into thinking the Vatican truly wanted her to rule England.
Elizabeth'i tahtan indirmeyi istemeniz gayet mantıklı ve o zavallı aptal Mary'i Vatikan sanki onun İngiltere'yi gerçekten yönetmesini isteme düşüncesi de mantıklı.
Hail Mary, full of grace.
Selam sana, Tanrı'nın sevgili kulu Meryem.
Mary?
Mary?
And... and Mary?
Peki ya Mary?
The Mary you have known, you'll never see again.
Tanıdığın Mary'i bir daha göremeyeceksin.
What shall become of Mary?
Mary'e ne olacak?
Mary,
Mary, İskoçların Kraliçesi.
What are you up to, Mary?
Neyin peşindesin, Mary?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]