English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Memory serves

Memory serves translate Turkish

223 parallel translation
I believe it's called a "beazel," miss, if memory serves.
Yanılmıyorsam, ona "gaco" deniyor, bayan.
Sir, if my memory serves me right, the rocket is a high-angle fire weapon designed primarily to fire over mountains and ridges.
Efendim, eğer hafızam beni yanıltmıyorsa roket uzun mesafeli bir silahtır ve özellikle dağların ve tepelerin üzerinden kullanılır.
If my memory serves me well, Your Lordship's similar objection in the king against Sullivan was sustained.
Hafızam beni yanıltmıyorsa, kamunun Sullivan aleyhine açtığı davada sizin yaptığınız benzeri itiraz kabul edilmişti.
Thirty-seven, if memory serves.
Otuz yedi, iyi hafıza.
Here's the second bartender, Marcel Le Stéphanois, if memory serves.
Hafızam beni yanıltmıyorsa bu da diğer barmen Marcel Le Stephanois.
And if my memory serves me correctly, you were off salary a few hours ago.
Hafızam beni yanıltmıyorsa, birkaç saat önce işsiz kaldınız.
Population approximately 3 billion, 724 million, if memory serves me correctly.
Eğer yanlış hatırlamıyorsam nüfusu yaklaşık olarak 3 milyar 724 milyon.
"Glen" means valley, "na" means of the, and "Hurich," if memory serves me, means yew tree.
Glen, "ova" demek, na "nın" demek, ve hurrich, hafızam yanıltmıyorsa, "porsuk ağacı" demek.
Although if memory serves me correctly, Holly the longer you go without sex, the meaner and bitchier you get.
Yine de hafızam beni yanıltmıyorsa, Holly ne kadar uzun süre seks yapmazsan o kadar gıcık ve şirret biri olursun.
If memory serves me, the Polish army surrendered in 1939. - Sir?
Hatırladığım kadarıyla Polonya Ordusu 1939'da teslim oldu.
For which thought, if memory serves, the Prosecution argues,... if a man can be so scathing about our bloodied militaristic past,... what is he not capable of?
Hatırlayın, hafızam beni yanıltmıyorsa iddia makamı şunu demişti... "Eğer bir adam kanlı askeri geçmişimize karşı bu kadar öfkeli ve sert olabiliyorsa neler yapmaz ki?"
If memory serves me correctly, I just had a labor pain.
Eğer doğru hatırlıyorsam, doğum sancım başladı.
If memory serves, Regula-1 is a scientific research laboratory.
- Yanlış hatırlamıyorsam Regula-1 bilimsel bir arştırma laboratuvarı.
If memory serves, this area, this province, was the centre of activity for the Thuggee.
Hafızam beni yanıltmıyorsa, bu bölge, Thugee'lerin faaliyet merkeziydi.
If memory serves me correctly, the last time, we excused ourselves before the main course - and rushed back to the hotel. - Mmm...
Hafızam beni yanıltmıyorsa, son seferinde ana yemekten önce izin istemiş ve aceleyle otele geri dönmüştük.
If memory serves me, we rushed back to the hotel because you had the runs from that cheap lunch you bought us.
Hafızam beni yanıltmıyorsa, aceleyle otele geri dönmüştük çünkü sen, bizim için ısmarladığın o ucuz öğlen yemeğinden ishal olmuştun.
IF MY MEMORY SERVES CORRECTLY
Hafızam beni yanıltmıyorsa
If memory serves, there was a dubious flirtation with nuclear fission reactors resulting in toxic side effects.
Hafızam beni yanıltmıyorsa, Nükleer fizyon reaktörlerinin.. .. zehirli yan etkilere neden..
Unless you prefer this, if memory serves, rather purgatorial sofa.
Yoksa burayı mı tercih edersiniz? Yanlış hatırlamıyorsam pek rahat değil.
Operation Coathanger we called it if memory serves.
Askı Operasyonu demiştik.
If memory serves.
Hafızam yanıltmıyorsa.
I am sorry about the other night, but if memory serves, me and my cheek were minding our own business.
Geçen gece için özür dilerim, ama, hafızam beni yanıltmıyorsa ben ve yanağım kendi işimize bakıyorduk.
They were auctioned at Christie's last year for 20,000 by a Japanese gentleman, if memory serves.
Hafızam beni yanıltmıyorsa geçtiğimiz yıl 20.000 dolara Christie's'de bir Japon bey tarafından satın alındı.
And if my memory serves me right, trinitrotoluene is the proper name for...
Hafızam beni yanıltmıyorsa, trinitrotoluene şey demekti....
If my memory serves, I believe there were three little ones there that night.
Eğer hafızam beni yanıltmıyorsa, o akşam üç çocuk görmüştüm.
As memory serves, you stopped doing me after six and a half.
Altı buçuk yıldan sonra o tavrını bıraktın ama.
I mean, if memory serves me...
Ne demek istiyorsun?
If memory serves me correctly, you had a client who said the devil made him do it.
Eğer yanlış hatırlamıyorsam bir müvekkilin şeytan yaptırdı demişti.
If memory serves me the door was wide open.
Anımsadığım kadarıyla kapı tamamen açıktı.
If memory serves, this is supposed to summon a person's soul..... from the ether. Store it until it can be transferred.
Hafızam beni yanıItmıyorsa, bir insanın ruhunu eterden çıkarıp nakledilene dek içinde tutabiliyor.
- If memory serves, you Iike red wine.
- Kırmızı seviyordun, değil mi?
Betrayed by our allies allies including Orca pride, if memory serves me.
Eğer hafızam beni yanıltmıyorsa, Orca topluluğunun da olduğu müttefiklerimizin ihaneti yüzünden
Huge battle, if memory serves.
Eğer yanlış hatırlamıyorsam.
If memory serves, a certain bellhop back in Manchester found that out with a young lady who will remain nameless.
Manchester'da fark etmiştim bunu. İsmi lazım değil, bir bayan.ı üniformalı biriyle yakalamıştım da.
and if memory serves. he thinks he's God's gift to gay men.
Hatırladığım kadarıyla, kendisinin eşcinsel erkeklere Tanrı tarafından sunulan bir hediye olduğunu düşünüyordu.
If memory serves me right, you used to have one just like it.
Hafızam beni yanıltmıyorsa, Buna benzer bir kıyafetin vardı. Hatırlıyor musun?
Overrides which, if memory serves, and it always does, you disconnected under my personal supervision!
Hangisini çiğnersen çiğne ama hafızama girip hizmet edersen sen benim kişisel idareme müdahale edersin!
If memory serves, Your Honour he's not in.
Hatırladığım kadarıyla sayın yargıç... burada değil.
The high school building is four stories, if memory serves.
Yanlış hatırlamıyorsam, lise binası dört katlıydı.
And if memory serves, vodka rocks for the lady.
Ve hafızam yanıltmıyorsa, bayana da votka.
Last time I saw you, if memory serves, you were getting the juice sucked out of you by undead ladies of questionable reputation.
Son gördüğümde hafızam beni yanıItmıyorsa, kötü bir şöhreti olan ölümsüz bir kadına kanını emdiriyordun.
If memory serves, there is a 9pm direct from Paris to Chicago.
Hafızam beni yanıltmıyorsa saat 9'da Paris'ten Chicago'ya uçuş var.
Mr. Chairman, while we agree that the Tasmanian Devil is quite vicious... if memory serves, he is also really stupid.
Bay Yönetici, Tazmanya Canavarı oldukça yırtıcıdır... fakat doğru hatırlıyorsak, bir o kadar da aptaldır.
Oh, yes, there were. Let me think. Five, if memory serves.
Yaklaşık, bir düşüneyim, yanılmıyorsam beş kişi daha vardı.
Flayed alive, if memory serves.
Bellek hizmet veriyorsa, canlı Derisini.
If memory serves, I owe you a dance, Ms. Potter.
Hafızam beni yanıltmıyorsa size bir dans borçluyum Bayan Potter.
Well, if memory serves, you can rent movies here too.
Eğer yanlış hatırlamıyorsam, burada da kiralanıyordu.
Your memory, for once, serves you ill, Mr Myers.
Evet, bu defa hafızanız sizi yanıltıyor, Bay Myers.
Imagine, this is gonna be his first memory of his parents just standing there while some stranger cuts off a piece of his manhood and then serves a catered lunch.
Düşünsene, ilk anısı bu olacak ailesi bir yabancıyla beraber erkekliğini bir kısmını koparıp, yemek diye dağıtıyor. ... erkekliğinin bir kısmını koparıp, yemek diye dağıtıyor.
Memory, like fire, is radiant and immutable,..... while history serves only those who seek to control it,..... those who would douse the flame of memory..... in order to put out the dangerous fire of truth.
Anılar ateş gibi pırıldar. Ve kalıcıdır. Tarih, sadece onu kontrol etmeye çalışanlara hizmet ederken,... anıların ateşini söndürenler gerçeğin tehlikeli ateşini de söndürürler.
If memory serves me,
Eğer anılarım doğruysa, çarşamba günleri

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]