English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Meter maid

Meter maid translate Turkish

100 parallel translation
After the little show I put on down here hits the fan, I'll be lucky to get back on payroll as a meter maid.
Burada oynadığım oyun ayyuka çıktığında, parkometre görevlisi olarak iş bulursam şanslıyım.
As exciting as a meter maid.
Bir park memuru kadar ilginç.
A retired meter maid. Areal wallflower.
Emekli bir park memuru.
Are you fuckin'kiddin'me? I coulda been a meter maid.
Benimle dalga mı geçiyorsun?
The meter maid?
Jully.
The meter maid?
Trafik memuru mu?
Yeah. you shouldn't have slapped a meter maid.
Evet, bir polise tokat atmamalıydın.
C ) You did something wrong. You Zsa Zsa'd a meter maid!
C ) Yanlış bir şey yaptın, bayan bir trafik polisine tokat attın.
You wanna be a meter maid.
Park görevlisi mi olmak istiyorsun?
I can always use a good meter maid.
İyi bir sayaç polisi her zaman lazım.
Why don't I take you for a walk down to the women's store... so I can get you a blouse to go along with the meter maid outfit... you're gonna be wearing from now on,'cause that's your new job!
Neden aşağıdaki bayan mağazasına kadar yürüyüp... sana bir mazohist bluzu almıyoruz bundan sonra onu giyersin... çünkü bundan sonra senin, yeni işim o olacak!
Lovely Rita Meter Maid?
Tatlı Rita'daki gibi mi?
- I saw a meter maid.
- Sayaç memuru gördüm.
Oh, no. Meter maid, 2 : 00.
Park görevlisi saat iki yönünde.
Stars Hollow doesn't have a seedy underbelly. We don't even have a meter maid.
Bizim trafik polisimiz bile yok.
Guess I'm just lucky she didn't take a 9-iron to a meter maid's car.
Sanırım golf sopasıyla park müdürünün arabasına vurmadığı için şanslıyım.
I took a 9-iron to a meter maid's car.
Bir golf sopasıyla park memurunun arabasını parçaladım.
The meter maid is the hostess!
Ve kız da hostes.
When a computer loses it with a meter maid, no offence, or kills itself'cause it thinks it's too fat, then I'll believe in artificial intelligence.
Ne zaman ki bilgisayarın biri yerini bir parkmetre memuruna bırakır üstüne alınma Ya da şişman olduğu için kendini öldürür işte o zaman yapay zekâya inanırım.
But I am just a meter maid and you are just a dumb-ass redneck.
Ama ben yalnızca park görevlisiyim ve sen ise salak bir güneyli çiftçisin.
- A meter maid?
- Trafik polisi mi?
She's a meter maid.
O park cezası kesiyordu.
Dutch just got the meter maid shooter.
Dutch memuru vuranı yakaladı. Bir sorun mu var?
Little meter maid!
Lanet olası pislik.
I thought you were a meter maid.
Park görevlisi olduğunu sanıyordum.
There was a meter maid nearby.
Yakınlarda bir trafik polisi vardı.
baltimore meter maid ticketed a white van this morning.
Baltimore'da bir trafik polisi, bu sabah park süresi dolmuş bir beyaz minibüse ceza yazmış.
Now, I'm telling you, take my shit out the system, meter maid.
Sana diyorum ki, pisliğimi sistemden at, aptal herif.
What the hell you want to wear meter maid shoes for anyhow?
Ne bok yemeye bir park cezacısının ayakkabılarını giymek istersin ki?
You are a successful meter maid.
Sense başarılı bir park cezacısısın.
And when that time comes... and it usually comes quickly in Sleepyburg or... "world's biggest ball of Stringsville" or wherever the hell we are this week when that time comes, we will cut you out like you were a meter maid.
Attırdığında ise ki bu genelde Sleepyburg'da Stringsville'de ya da bu hafta hangi cehennemde olursak olalım, seni park görevlisiymişsin gibi keser atarız.
I'm gonna die a meter maid.
Park ceza memuru olarak öleceğim sanırım.
No stranger than when Darth Vader was a meter maid.
Darth Vader'in park görevlisi olmasından garip olamaz.
He might have beaten a civilian to death with a mac-10, caved in a meter maid's face, and that's just the beginning.
Mac-10'la dövdüğü sivilin durumu ağır. Bir bayan trafik polisinin yüzünü dağıttı. Ve bu daha sadece başlangıç.
Punching a meter maid, it's like punching a fat person.
Alt tarafı bir trafik görevlisini yumrukladın, şişman birini yumruklamak gibi bir şey.
I sentence you to two weeks of community service... as a meter maid.
Sizi iki haftalık kamu hizmeti cezasına mahkum ediyorum... trafik görevlisi olarak.
A meter maid?
Trafik görevlisi mi?
Get used to it, doll, you're with a meter maid now and everything is on the house.
Alış buna bebeğim, şu an bir trafik görevilisiyle birliktesin ve her şey benden.
I was a meter maid.
Çünkü, trafik görevlisiydim.
Stan, expensive is only a problem when people aren't persuaded to give their meter maid things for free.
Stan, "pahalı" sadece insanlar trafik görevlilerine bir şeyleri bedava vermeye ikna olmadığı zaman problemdir.
I've got to hitch rides every time I need to go somewhere because, get this, there's some rogue meter maid who's decided to have a ticketing vendetta against me and my motorcycle.
Otostop çekmek zorundayım. Çünkü, şunu dinle, bana ve motosikletime ceza kesen bir güç var.
I mean, everyone is always treating me like a glorified meter maid.
Yani, herkes bana bir hizmetçiymişim gibi davranıyor.
I was in hours 15 and 16 of my anger management class listening to some bloke blame his dead ma for punching a meter maid in the face.
Öfke kontrolü grubumlaydım. Adamın tekinin annesinin, genç hizmetçisini yumruklamasına engel oluşunu dinliyordum.
- Ooh, scary words from the passive-aggressive ex-meter maid.
- Pasif agresif eski bir park görevlisinden gelen şu büyük sözlere de bak.
I've ever actually talked to a meter maid... parking officer before, unless you count hurling obscenities as conversation.
ben daha önce bu tarz biriyle konuşmuştum.. park görevlisiydi.. ama o senin kadar sevecen ve konuşkan değildi
Free crabs for the Asian meter maid.
Asyalı otoparkçı polise * beleş yengeç verdim.
Because the city shoe contract is up for bid, the meter - maid shoes. And I, thanks to Kelly, got the inside track.
Çünkü belediye ayakkabı ihalesini açtı ve Kelly sayesinde benim içerden desteğim var.
I bought 10,000 pairs of meter - maid shoes.
On bin çift kadın trafik polisi ayakkabısı aldım.
You're looking at the meter - maid foot king of Chicago, baby.
Karşımda Chicago'nun kadın trafik polisi ayakkabılarının kralı duruyor, bebeğim.
But 10,000 meter - maid shoes?
... ama on bin çift kadın polis ayakkabısı.
Well, you could lead the Failure Pride Parade atop a float of meter - maid shoes or is that getting into your business?
Kadın ayakkabılarının üzerinde yüzerek başarısızlığının gurur turunu atabilirsin. Ya da... işine burnumu sokmak gibi olmasın ama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]