English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Phones ringing

Phones ringing translate Turkish

98 parallel translation
[PHONES ringing] lt's a disaster.
- Zevkle. Görüşmek üzere. Bir felaket.
- ( Phones ringing ) - ( Slide clicking )
Sıfır numaradayım.
[PHONES RINGING] Wait. Just hold on one second.
simdi de hapis sistemi üzerinde test yapiyorum.
Phones ringing, people running in and out.
Çalan telefonlar, etrafta koşuşturan insanlar.
You can add the sound of no phones ringing to that of no dogs barking, Brian.
Telefonların çalmamasına... hiç köpek havlaması olmamasını da ekleyebilirsin Brian.
Phones ringing. Faxes coming in.
Telefonlar çalıyor, fakslar geliyor.
- ( beeping ) - ( phones ringing )
Bilmiyorum. Bilmiyorum!
- [Phones Ringing] - It's just not a good time, Mitch.
Hiç iyi bir zaman değil Mitch.
I had fifteen phones ringing off the hook and she's there... "One times two is two, two times two is four."
15 telefon çalıyordu ve o, 1 kere 2 = 2, 2 kere 2 = 4
Your cell phones ringing.
Cep telefonun çalıyor.
[PHONES RINGING]
Hey.
Hey, don't you cats hear the phones ringing?
Telefonun çaldığını duymuyor musunuz?
- We can't do this here. - [Phones Ringing]
Bunu burada yapamayız.
Phones ringing off the hook, parents going off on Clemmons.
Veliler Clemmons'lara gidiyorlar. Bu arada seni ofisinde görmek istiyor.
[PHONES ringing]
"Perili"
No kids bangin'on the door, No phones ringing'.
Kapıyı yumruklayan çocuklar yok, çalan telefonlar yok.
Why aren't the phones ringing?
Telefonlar niye çalmıyor?
These phones keep ringing like a three-alarm fire.
Bu telefonlar yangın alarmı gibi çalıp duruyor.
The damn phones haven't stopped ringing.
Lanet telefonun sesi kesilmiyor.
Let those phones start ringing right now.
Telefonlarımızı çaldırmaya başlayın!
They don't leave their phones to go to the can they can't hear the phone ringing.
Telefonlarınının yanında durmayıp kız arkadaşlarının yanına giderlerse telefonun çalıp çalmadığını bile bilemezler.
Phones are ringing off the hook.
Telefonlar durmadan çalıyor.
Since then, we keep ringing the phones, but nobody answers.
O zamandan beri, telefonları çaldırıyoruz ama kimse cevap vermiyor.
[Phones Resume Ringing] William Morris.
[Phones Resume Ringing] William Morris.
The phones are ringing off the hook.
Çok teşekkürler.
[PHONES RINGING]
.
Mr. Popper, what is my policy on ringing phones in the classroom?
Bay Popper, bu sınıfta çalan telefonlarla ilgili kuralım nedir?
What do you mean? The phones aren't ringing.
Telefonlar çalmıyor ve çıldırmak üzereyim.
[Phones Ringing] - Hi.
- Selam.
These phones are ringing off the hook.
Telefonlarımız kitlendi.
Phones are ringing, people!
Telefonlar çalıyor millet.
The phones are ringing.
Telefonlar susmuyor.
Right now, Vince, phones here are ringing off the hook.
Şu anda, Vince, telefonlar kilitleniyor.
The phones are ringing off the hook. There's no one seating the "Conan" audience.
Telefonlar çalıyor, Conan'ın izleyicilerine yer gösteren kimse yok!
The phones haven't stopped ringing, and you're booked solid all next week, and there's a walk-in waiting for you in your office.
Telefonlar susmak bilmedi, ve gelecek haftaki randevuların tamamen doldu, ve ofisinde seni bekleyen biri var.
And the phones are ringing off the hook!
Ve telefonlar susmak bilmiyor!
The phones are ringing off, they're waiting.
Telefonlar sessize alınsın, Seni bekliyorlar.
The phones haven't stopped ringing and the PM is furious.
Telefonlar bir türlü susmuyor ve başbakan da sinirden küplere binmiş.
- Phones are ringing off the hook.
- Telefonlar susmak bilmedi.
I really thought I'd have time to go to the market, but the phones were ringing off the hook.
Hala market için vaktim var sanırım, ama telefonları cevap vermiyor.
- Phones started ringing off the hook 20 minutes ago.
Yaklaşık yirmi dakika önce telefon yağmaya başladı.
And cell phones off, no ringing.
Ve cep telefonlarınızı kapayın, çalmasınlar.
Auditorium at school has a scrambler To stop cell phones from ringing during a performance.
Konser salonu, gösteri esnasında cep telefonları çalmasın diye sinyal bozucu kullanıyor.
The phones are ringing.
Telefonlar çalıyor.
And once he made the sign of the cross... the phones were ringing. All of them.
Ve tekrar yatağın başına dönüp istavroz çıkardığında telefonlar çaldı hem de hepsi birden.
# They call me the workin'man # ( Ringing ) Phones light up immediately.
# They call me the workin'man # Anında telefonlar çaldı.
That the phones were ringing off the hook about the simpsons.
Telefonlar Simpsonlar için çalıyordu.
No, I mean, you guys, the phones, they're ringing off the hook.
Hayır yani... Telefonlar deli gibi durmadan çalıyor.
You answering phones that ain't ringing. And you - your singing voice is a vocal felony.
Sen çalmayan telefona cevap verirsin senin de şarkıların tam bir cinayet.
The truth is, as word of our setback begins to spread, The phones will temporarily stop ringing.
Gerçek şu ki, başarısızlığımız yayılmaya başlayınca telefonlar da çalmayı geçici olarak bırakacak.
All right, these phones are gonna start ringing soon, and we have to do better than yesterday, all right?
Bu telefonlar yakında çalmaya başlayacak ve dünden daha iyisini yapmalıyız, tamam mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]