English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / School board

School board translate Turkish

580 parallel translation
I don't think the school board would approve of my blood being stirred.
Okulun heyecandan uçmuş halimi onaylayacağını hiç sanmıyorum.
What if somebody saw us from the school board?
Okul yönetiminden gören olsa ne olur?
Couple of members of the school board.
Okuldaki bazı çalışanlarla toplantım vardı.
School board's meeting to appoint a new principal. Mr. Firth died.
Okula yeni müdür atanacak.
Doc, as head of the school board, is my opinion she should be retired.
Okul idare heyeti başkanı olarak, emekli olsun diyorum.
This is the school board.
Bu, okul idare heyeti.
- A notice from the school board.
- Okul yönetiminden bir not.
" Effective immediately : The school board of Peyton Place is happy to announce... the appointment of a new school principal...
" Şu andan geçerli olmak üzere Peyton Place okul idare heyeti yeni bir okul müdürü görevlendirmiştir :
In the name of every person in this county in the name of the church and school board, the board of trustees felicitations on your 65th birthday.
Bu yöredeki herkes adına... kilise, okul aile birliği ve mütevelli heyeti adına... 65. doğumgününüzü kutlarım.
I wear my hair this way to please the school board.
Saçımı da sırf okul yönetimini memnun etmek için bu şekilde yaptırıyorum.
Well, when I became Party Adviser to the School Board, I returned the favour.
Okul yönetiminde Parti Danışmanı olduktan sonra, karşılığını verdim.
He should do what the law and the school board want him to.
Kanunların ve okul komisyonunun isteklerini yerine getirmek zorundadır.
If not, I sentence you to life as a public servant, a silent butler in the service of your school board.
Eğer yoksa, ben de sizi kamunun hizmetçisi ve okul komisyonunun dilsiz uşağı olarak yaşamaya mahkûm ediyorum.
Then why don't you just run right down to the School Board, and tell them to do something about it?
Siz şimdi doğruca okul yönetimine gidip bu konuda bir şeyler yapılması gerektiğini bildirseniz.
Do you think he'll convince the School Board?
Okul Yönetimini ikna edebilir mi sence?
He said the School Board accepted our ideas enthusiastically.
Okul Yönetimi, bizim fikirlerimizi büyük bir hevesle kabul ediyormuş.
That's another man. That's our old friend from the School Board, Sam L. Hilliard.
Lurch, çocukları odalarına götürsen iyi olacak.
He says he's glad he lost. The Mayor appointed him head of the School Board.
Sevgilim, Profesör Simms nerede?
He says it'd be very good for his standing with the school board.
Bunun, okul yönetim kurulundaki konumu için çok iyi olacağını söylüyor
It so happens I'm a member of the school board.
Aynı zamanda okulun yönetim kurulundayım.
I've gotta do this report on government... and I need to know when the school board holds its meetings.
Yönetimle ilgili bir ödev hazırlamam gerekiyor ve tek bilmek istediğim okul yönetim kurulunun ne zaman toplandığı.
We had a meeting of the school board this morning.
Bu sabah okul idare toplantısı yaptık.
Because of this, the school board Has decided on the following steps To stop this kind of thing from going any further.
Bunun için okul yönetim kurulu bu tip şeylerin daha ileri gitmemesi için bazı kararlar aldı.
- But the school board...
- Ama yönetim...
And the Baltimore County School Board... have decided to expel Dexter... from the entire public school system.
Ve Baltimore Okul Birliği... Dexter'ı bütün okul sisteminden... atmaya karar verdi.
did we ever get that letter from the school board?
Okul yönetiminden gelen bu mektubu alacak mıydık?
Write the school board.
Okulun yönetim kuruluna yaz.
We're tired of the agitation, the posturing of crazy - how can you talk about posturing when you're always bent over kissing posteriors at the school board?
Ajitasyondan da bıktık, deli tutumlarınızdan da- - Diz çökmüş okul yönetimindeki kişilerin poposunu yalarken nasıl tutumdan bahsedebiliyorsunuz? Kiminle konuştuğunu zannediyorsun?
Will that satisfy you? Mrs. Hamilton, you know mr. Rosenberg, the school board attorney.
Bayan Hamilton, Bay Rosenberg'i tanırsınız kendisi okul yönetiminin avukatıdır.
Appoint me to the school board so we can vote clark out.
Aksi takdirde, oylarla seni dışarıda bırakacağız.
Yes. And then i'll get the school board to dismiss him.
Sonra da okul yönetiminin, onu kovmasını sağlayacağım.
I have got a school board meeting tonight and enough votes to get clark kicked out if i can prove he's chained those doors.
Bu akşam okul yönetimi toplantım var. Clark'ı silmeye yetecek kadar da oyum. Tabii kapıları zincirlediğini ispat edebilirsem.
You're finished! The school board will hear this at 7 : 00, and we'll vote your black ass out.
Okul yönetimi bunu saat 7 : 00'de dinleyecek ve siyahi k.çını buradan uzaklaştıracak.
That school board meeting's about to begin.
Yönetim toplantısı başlamak üzere.
The school board is meeting right now, and we will give you what eastside high deserves - a good principal.
Size söz veriyorum, okulunuza hak ettiği değeri- - Yani iyi bir müdürü vereceğiz.
Good luck with the school board.
Seçimde iyi şanslar.
"Confiscated by a truant officer of the LA School Board, October 1990."
"Ekim 1990'da okullarda görev yapan bir polis tarafından ele geçirildi."
She made two phone calls from the hotel... one to her parents and one to the Memphis school board.
otelden iki telefon gorusmesi yapti... biri ailesine, oteki de Memphis egitim mudurlugune.
like taking this proposal directly to the head of the school board?
Yani bu teklifi direkt olarak okul yönetim kurulu başkanına götüreyim.
Was the death of a 17-year-old student and the hospitalization... of two teachers a fair price to pay for a dubious program... which we now learn had no official authorization from the city school board?
Bu program için 17 yaşındaki bir öğrencinin ve... iki hoşgörülü öğrencinin ödediği bedel adilmiydi.? Ve elimizdeki bilgiye göre bu program yönetim kurulu tarafından resmi olarak onaylanmamış.
I'm going to report this school to Board of Education.
Bu okulu Eğitim Kuruluna rapor edeceğim.
The company provided room and board, and he resumed part-time high school study.
Sirket ona yemek ve kalacak yer verdi, ve yari zamanli lisedeki egitimine tekrar basladi.
WHEN THE PIRANHAS LEFT SCHOOL, THEY WERE CALLED UP BUT WERE FOUND BY AN ARMY BOARD TO BE TOO MENTALLY UNSTABLE EVEN FOR NATIONAL SERVICE.
Piranalar okulu bırakınca askere çağırıldılar ama Ordu Kurulu tarafından vatani görev için bile akli dengeleri fazla bozuk bulundu.
And he never has enough money for room and board at school.
Ve hem okuyup, hem de ev tutacak parası yok.
The Board quoted the school motto five times during our meeting.
Kurul toplantıda okulun ilkesini beş kez tekrarladı.
We just found out that the board of education will grant our salary increments if we agree to accept their condition that you be transferred to school 6, and we agreed.
Milli Eğitim Bakanlığı'nın, maaşlarımıza yapılacak zamları ancak sizin 6. okula nakledilmeniz şartıyla kabul edeceğini öğrendik. Ve bu şartı kabul ettik.
Board certified. On the faculty of Harvard Medical School.
Harvard Tıpta uzmandır.
According to the score board... the lnter School Championship is entirely dependent... on the marathon cycle race.
Puan tablosuna göre... Kolejler arası müsabaka.. okullar için çok önemli.
What are you going to replace it with, the Ouija Board School of Epidemiology?
Neyle değiştireceksin, Oija Epidemiyoloji Okulunun kuruluyla mı?
Your Honour, if there actually is a valid lawsuit here it should be Bundy v. The Board of Education because she actually graduated high school.
Sayın Yargıç, eğer burada geçerli bir dava olacaksa bu Bundy'lerle Eğitim Bakanlığı arasında olmalı çünkü aslında o liseyi bitirdi.
I feel you deserve the best, Shel, straight across the board, and the best means having a man with a proper high school education.
İşin aslı, her konuda her şeyin en iyisine layıksın Shel. En iyi demek de lise eğitimi almış bir erkeğe sahip olmak demek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]