English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Scientifically

Scientifically translate Turkish

429 parallel translation
While you men figure it out scientifically, I'll go and set a few traps. We may not find anything more than a diseased mind, but even that may be interesting. I'll help.
Siz beyler bu işi bilimsel olarak çözerken, ben gidip birkaç tuzak kurayım.
You would be watching yourself die scientifically noting every reaction and in full possession of your faculties.
Kendini ölürken seyredecek bilimsel olarak her tepkiyi tespit edecek ve tüm bilgilerine sahip olacaksın.
- Scientifically, you can't call this an oasis.
- Bilimsel anlamda burası vaha sayılmaz.
This business can be scientifically explained.
Bu olay bilimsel olarak açıklanabilir.
His nest may look haphazard in design... ah, but every single stick and straw... is scientifically placed to withstand... the stress and strain of... well, almost anything.
Yuvası gelişigüzel tasarlanmış gibi görünür. Ama her çöp ve çalı bilimsel olarak yerleştirilmiştir. Yuvası hemen her şeye karşı dayanıklıdır.
And done it very scientifically.
Üstelik çok bilimsel çalışıyorlar.
- Our conclusion was that, scientifically speaking... it was not a sound conception.
Vardığımız sonuçsa, bilimsel yönden konuşursak bunun sağlam bir fikir olmadığı yönündeydi.
Raised him pure and scientifically.
Onu tertemiz ve bilimsel olarak yetiştiriyorlardı.
It is scientifically correct.
Gülmeyi kesin! Bu bilimsel olarak doğru!
The stimulus materialised... if I express myself scientifically.
Bilimsel olarak söylemem gerekirse uyarıcı özelliğe sahiptir.
To pull this one off we've gotta prepare everything beforehand, calculate everything scientifically.
Önce hazırlık yapmalıyız herşeyi planlamalıyız. Herşeyi bilimsel olarak planlamalıyız hem de...
We've gotta keep an eye out and work scientifically!
Gözlerimizi dört açıp sıkı çalışmalıyız!
- lf... if... if... - Listen here, you gotta tell me who told you to go about things scientifically!
- Ne diyordun hani, bize sallayıp duruyordun, herşeyi bil.. bil.. bilimsel yapacağız demiyor muydun?
Let's do it scientifically.
Kitabına uygun olarak yapalım şu işi..
I wasn't in a position to observe it scientifically.
Bunu bilimsel açıdan inceleyecek durumda değilim.
- Scientifically, though.
Kesinlikle imkansız.
Scientifically.
Kesinlikle.
If they're afraid of the sand, tackle it scientifically!
Kumdan korkuyorlarsa, bilimsel olarak çözsünler bunu.
Very curious, certainly, But scientifically speaking, not incredible.
Bu çok garip, ama bilimsel açıdan imkansız değil.
It's disturbing, certainly, but scientifically speaking, not incredible.
Kesinlikle çok şaşırtıcı ama bilimsel konuşmak gerekirse, olağanüstü birşey değil.
Applied scientifically and slowly.
Bilimsel ve yavaş olarak uygulanır.
Look, a point I've noticed, scientifically, is that stripping is not sexy.
Şöyle bir durum var. Bilimsel olarak fark ettim ki. -... bu striptiz seksi değil.
But later, quite quickly, you will look at it scientifically and eventually you won't find it so gruesome any more.
Ama kısa süre sonra, olaya bilimsel açıdan bakmaya başlarsın neticede artık o kadar da dehşet verici olduğunu düşünmezsin.
Doctor, are you speaking scientifically or emotionally? Gentlemen.
Bilimsel olarak mı duygusal olarak mı konuşuyorsun?
Let's do this scientifically, eh?
Bir dakika. Bilimsel çalışalım mı?
Captain, scientifically...
Kaptan, bilimsel olarak...
The possibility of a parallel universe has been scientifically conceded.
Paralel evren olasılığı bilimsel olarak kabul edilmiştir.
It may be that we've been... trying to capture something which is scientifically... Which by its very nature... is scientifically premature.
Belki de, doğası gereği bilimsel olarak henüz zamanı gelmeyen bilimsel bir şeyi yakalamaya çalışıyoruz.
I lose my money scientifically.
- Paramı bilimsel olarak kaybederim.
It is scientifically fascinating.
Bilimsel açıdan müthiş.
- They were scientifically made to disappear by meticulous cremation.
- Pekâlâ... - Titiz bir kremasyon sayesinde bilimsel olarak yok edildiler.
That description is not scientifically accurate.
Bu tanımlama bilimsel değil.
Which is scientifically impossible under conditions there.
Oradaki koşullarda bu imkansız. Katılıyorum.
Scientifically speaking.
Bilimsel şekilde konuşalım.
Apparently it can't be explained scientifically.
Bilim sebebini açıklayamıyor.
These directors who scientifically organize your exploitation.
Bu idareciler taktiklerle sizlerin sömürünüzü örgütlüyorlar.
It's difficult to conceive that such an innocent, furry rabbit, scientifically known as Lepus, can be so destructive.
Anlaşılması zor ama böyle masum tavşanların, bilimsel olarak, çok yıkıcı olduğu bilinir.
What Mr. Lewis means is he shot six robots scientifically programmed to look, act, talk and even bleed just like humans do.
Bay Lewis altı robotu vurdum demek istiyor : Bilimsel olarak insan gibi görmeye, davranmaya, konuşmaya ve hatta kan kaybetmeye programlanmış robotlar.
- Daisy, it's all been scientifically proved.
- Daisy, bu bilimsel bir gerçek.
We will measure scientifically, step by step... the influence of the punishment over the memory.
Bilimsel olarak, adım adım cezanın hafıza üzerindeki etkisini ölçeceğiz.
I need to study this matter scientifically.
Bu konuyu bilimsel olarak incelemeliyim.
We shall study this matter scientifically without prejudice, and without superstition.
Batıl inanç olmadan, ön yargı olmadan bu konuyu bilimsel olarak inceleyeceğiz.
I now believe we have visible proof that the Earth is not scientifically advanced enough to help us.
Sanırım görmüş olduğumuz gibi Dünya bize yardım edebilecek ilerlemiş teknolojiye sahip değil.
I still can't explain this scientifically.
Bilimsel açıdan hala bir açıklama yapamıyorum buna.
Rodz, is scientifically established that too much sex can be a hazard to health.
Roger, iyi bilimsel olarak açıklanırsa. Çok seks sağlık için tehlikeli olabilir.
michael, I am more than capable of solving most problems intelligently and scientifically.
Michael, ben sorunları çözme konusunda akıllıca ve bilimsel olan teknikleri kullanırım.
I'm scientifically rational enough not to form a complete opinion based on two experiments.
Ben iki deneye dayanarak bir yargıya varmayacak kadar bilimsel olarak rasyonelim.
I work scientifically.
Bilimsel çalışırım.
Because you can't get emotional if you're going to study anything scientifically.
Bilimsel bir şey inceleyeceksen duygusallaşmamalısın.
Scientifically.
İlmi yoldan.
Scientifically, there's not a whole lot of evidence.
Bilimsel olarak, yeterli kanıt olduğunu söyleyemem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]