English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Shape or form

Shape or form translate Turkish

86 parallel translation
The one thing in the world that I care for is trout... in any shape or form.
Şu dünyada en sevdiğim şey her türlü... alabalıktır.
If you got out... it would have to be without any help from me in any shape or form whatsoever.
Eğer buradan kaçarsan bunun tamamen ve her şekilde benim yardımım dışında gerçekleşmesi gerekir.
In any manner, shape or form.
Harhangi bir yerde, şekilde ve tarzda.
I don't touch drugs in any way, shape or form. I'm just a poor slob.
Uyuşturucu ile hiçbir alakam yok, ben sadece fakir bir serseriyim.
- What I'm saying is, and this is not a come-on in any way, shape or form, is that men and women can't be friends, cos the sex part always gets in the way.
- Söylediğim şey şu ve bu asla bir kur yapma değil. Erkeklerle kadınlar arkadaş olamazlar çünkü sevişme yanı hep engel olur.
In whatever shape or form it may come.
Gerçek aşka.
No, I'm against marriage... in any shape or form.
Hayır, her tür evliliğe karşıyım.
With the caveat that... it is not to be made public in any way, shape or form
Ayrıca uyarmalıyım ki... bu anlaşma halk gözü önünde imzalanmayacak veya şekillendirilmeyecektir.
Now, I would never wanna dis your team mates in any way, shape or form, but you do realize that you smashed Wilt Chamberlain's unbreakable record... of 100 points in a single basketball game set in Hershey, Pennsylvania, years ago?
Şimdi, takım arkadaşlarını küçümsemek istemem fakat, Wilt Chamberlain'ın kırılamayan bir gecede 100 sayılık rekorunu... kırdığının farkındamısın?
- The ability to change shape or form.
- Şekil değiştirme gücü.
There's nothing about the Patriot Act I am ashamed of in any way, shape or form.
Vatanseverlik Yasası'nda beni utandıracak hiçbir şey yok.
I have, but I'm certainly not licensed in any way, shape or form.
Uçma ehliyetim bunun için değil, ama bir şekilde uçururum.
The human race would survive in some shape or form.
İnsan ırkı bir şekilde hayatta kalacaktır.
I do not want to go back in any way, shape or form to the States.
Hiçbir şekilde Amerika'ya dönmek istemiyorum.
They cannot be legitimised in any shape or form.
Hiçbir şekilde mazur karşılanamazlar.
We cannot afford to have un-retouched Natalie proofs out in any way, shape or form.
Natalie'nin düzeltilmemiş fotoğrafları hiçbir şekilde dışarıya çıkamaz.
Not in any way, shape or form.
hiçbir şekilde, biçim ya da form olarak.
Putting together a team to help assist him in some shape or form or capacity.
Kendisine herhangi bir şekilde yardım edecek ekibini bir araya getiriyor.
Listen, if my one is in any way, shape or form attractive, let's take them back to the ranch, pronto.
Dinle, eğer benimki herhangi bir şekilde ve surette çekiciyse hemen onlarla yatmaya gidelim.
In no Way, shape or form do I feel any feelings of intimacy towards you... ... in any way whatsoever.
Hiç bir yönden, şekilde veya biçimde, sana karşı samimi duygular hissetmiyorum.
So they have no shape or form, and they pretty much hate people.
Yani belli bir şekilleri veya vücutları yok ve insanlardan nefret ediyorlar.
So, if any of you out there knows anyone in Suffolk with a boat of any shape or form, give them a ring.
Aranızda, Suffolk'ta olup da ne tür olursa olsun teknesi olan birini tanıyanınız varsa ona hemen telefon edin.
The only way we can ever hope that this, in any way, shape or form,
Bu şeyin herhangi bir şekilde, yolla ya da biçimde işe yaramasını...
He wasn't the same fighter in any way, shape or form... that he had been in the years previous.
Daha önceki yıllardaki gibi formda ve sıkılıkta olan o eski boksör değildi.
- shape or form.
-... gösterişli değil.
Do you understand you may not disrupt or inconvenience the court In any way, shape or form?
Bu salonda hiçbir şekilde ve hiçbir yolla rahatsızlık veremeyeceğinizi ve duruşmayı bölemeyeceğinizi anlıyor musunuz?
I'm killing five locals that may not have been the ones that pulled the trigger, but in some way shape or form, were connected to them.
... ki onlar, ateş edenlerden olmayabilir de ama herhangi bir yoldan, Taliban'la alakalıydılar.
There are no I.M's, e-mails or internet browser searches connecting him in any way, shape or form to a Lara.
Adamı, bir yolla herhangi bir Lara'ya bağlayan ne bir özel mesaj ne bir e-mail ne de bir tarayıcı araması var.
I am not Miss Farrell's husband, nor her fiancé in any shape, form or manner.
Bayan Farrell'in kocası değilim, hiç bir şekilde nişanlısı falan da.
Psyche has the power of molecular transformation, the power to transform matter into any form or shape I choose.
Ruh'un moleküler değişim gücü var, Maddeyi, benim seçtiğim herhangi bir şekle dönüştürme gücü.
In no way, shape, or form do you say good-bye to me.
Hiçbir suretle benimle vedalaşamayacaksın.
I'm sorry, Dr. Baird's no longer... connected with this institution in any way... shape, fashion, or form.
Üzgünüm, Dr. Baird'in daha fazla... bu kurumla ilişkisi... şekil, görünüş yada yöntem olarak kalmamıştır.
Or else, they start losing human shape or revert completely to tanuki form.
Yoksa insan biçimleri bozulmaya başlar, hatta tamamen rakun formuna dönebilirler.
I don't want you discussing this case with her in any shape, way or form.
Bu davayı onunla, ne olursa olsun... tartışmanı istemiyorum.
See, you're not supposed to give your Greek letters to your girl... no shape, way or form.
Yunan harflerini sevgiline hiç bir koşulda vermemelisin.
If some lives form a perfect circle others take shape in ways we cannot predict or always understand.
Bazı hayatlar mükemmel bir çember çizerken başka hayatlar aklımızın almadığı şekillere bürünür.
to be completely and totally without a talent or ability or any way, shape, or form.
Bayan Kennedy'nin oğlunuzu tamamen yeteneksiz ve kaabiliyetsiz bulduğu gerçeğini açıklamaktır.
None of the components in the house have been messed with, mixed up, diluted, or tempered with in any shape form of fashion, whatsoever.
Bu evin içindeki hiçbirşeyle oynanmadı, sansürlenmedi, eksik gösterilmedi, ya da bir şekilde yanlış aktarılmadı Ya da herneyse.
And that I will never again show ill temper in any way, shape, or form on a golf course.
Hasta öfkeyi hiçbir şekilde, hiçbir şekilde, veya biçimde golf sahasında göstermeyeceğim.
If I want your input in my life in any way, shape, or form, I will ask for it.
Herhangi bir şekilde senin fikrine ihtiyacım olursa gelir sorarım.
Carter... correct me if I'm wrong on this, but is it not a fact of parallel dimension physics that each of us exists somewhere in some universe in whatever way, shape, or form we can imagine?
Carter bunda yanlışım olursa eğer beni düzelt, ama her birimizin var olduğu paralel boyut fiziği bir gerçek, başka evrenlerde herhangi bir yerde, bir formda veya biçimde herbirimiz var olabiliriz, değil mi?
Any way, shape, or form we can imagine.
Hayal edebileceğimiz herhangi bir şekil, biçim veya formda.
The substance causing this odor is not toxic in any way, shape, or form.
Bu kokuya sebep olan madde, hiçbir şekilde zehirli değil.
No, sir. Not in any way, shape, or form.
Hayır bayım, hiçbir şekilde ima bile etmedi.
I swear to abide by Katie's rules and regulations of camera use and to not offend this entity, or whatever it is, in any way, shape, or form, so help me God.
Katie'nin kamerayı ve diğer şeyleri kullanmakla ilgili kurallarına ve yasaklarına uyacağıma ve şu varlığı, her neyse, örneği ya da formu rencide etmeyeceğime, söz veriyorum, bu yüzden Tanrım bana yardım et.
Well, it means you just bought yourself some pain for no reason, because if I or Detective Flack grabbed your head and slammed it into the table like you just said, there would be a transfer of energy to the back of your head and a bruise would form in the shape of a hand.
Boşu boşuna canını yaktın. Çünkü ben ya da Dedektif Flack iddia edeceğin gibi, başını masaya vursaydık, enerji aktarımı nedeniyle ensende el şeklinde bir morarma olurdu.
And while I don't condone behavior of that kind in any way, shape, or form, I gotta say, the look on Telford's face when you put him down was priceless.
Ve o tarz bir davranışa hiçbir şekilde, durumda, göz yummasam da, söylemeliyim ki, Telford'ı yere serdiğinde, onun yüzündeki ifade paha biçilmezdi.
But our demons are really the people in our everyday lives the people that we argue with, the people that we envy or hate, the ones we physically or emotionally harm in some way, shape, or form.
Oysa bu canavarlar günlük hayatlarımızdaki insanların ta kendileri tartıştığımız, kıskandığımız ya da nefret ettiğimiz insanlar Fiziksel ya da duygusal yoldan incittiklerimiz, yönetmeye çalıştıklarımız..
If you're a stoner in any way, shape, or form,
Eğer esrarkeş ya da onun gibi bir şeyseniz,
If you're looking to be a three-time champion in any form of fighting or you're just looking to get yourself in fighting shape- - Just kidding.
Her tür dövüş stilinde üç defa şampiyon olmak istiyorsan ya da sadece dövüş formuna girmek istiyorsan, şaka yapıyorum.
You are not responsible for this - not in any way, shape, or form, all right?
Bunun sorumlusu sen değilsin hiçbir şekilde, hiçbir koşulda, anladın mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]