English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Sixty seconds

Sixty seconds translate Turkish

103 parallel translation
Well, bomb, we have about sixty seconds to drop.
Bomba, bırakmaya 60 saniye var.
Hop in, Sparkplug! Once you set this timer here, you've got sixty seconds.
Zamanlayıcı bir kere ayarlanırsa,... oradan çıkmanız için 60 saniye var.
Sixty seconds and I'm coming up!
60 saniye sonra yukarı geliyorum!
Sixty seconds.
Altmış saniye.
All of Central Dogma under Sigma Unit will be shut down in sixty seconds.
Bütün Central doğma Sigma ünitesinin kontrolü altında 60 saniye içinde kapatılacak
Sixty seconds.
60 saniyeniz var!
T-minus sixty seconds to mine drop. T-minus sixty seconds to mine drop.
Mayınları bırakmaya 60 saniye
Sixty seconds to target acquisition.
Hedefe altmış saniye.
- Sixty seconds?
- 60 saniye mi?
Sixty seconds to go.
Gidişe 60 saniye.
The cable hack will last exactly sixty seconds.
Yayınınız 60 saniyeliğine kesilecektir.
Sixty seconds within range.
Menzile 60 saniye..
He go down, then he got sixty seconds to come back.
Yere düşenin kalkmak için atmış saniyesi olacak.
Sixty seconds!
Atmış saniye!
Sixty seconds!
- Atmış saniye!
- Sixty seconds enough time for a trace?
- 60 saniye yerini tesbit etmek için yeterli mi?
I can go from zero to studying in less than sixty seconds. Very impressive.
60 saniye içinde ders çalışma moduna geçebiliyorum.
Sixty seconds, Eva. Okay, okay, one minute. Go, Raymond.
altmış saniye, Eva. tamam, tamam, bir dakika. git, Raymond.
Sixty seconds. I suggest you use that time to go find the priest.
Altmış saniye. Bu süreyi rahibi bulmak için kullanın.
We're live in sixty seconds.
Altmış saniyedir yayındayız
Sixty seconds!
Altmış saniye!
" With sixty seconds'worth of distance run
" Altmış saniyeyle doldurabiliyorsan
Just sixty seconds, OK?
Sadece 60 saniye, tamam mı?
Sixty seconds.
60 saniye.
Sixty seconds to confess or get charged with assault on a police officer.
itiraf etmek için altmış saniye ya da polis memuruna saldırıdan tutuklama.
Sixty seconds.
- Altmış saniye.
Mastasphid hive destruction commences in sixty seconds.
İmha altmış saniye sonra başlıyor.
Baby girl, please don't hang up. Give me sixty seconds to explain to you.
İnsanlar sevdiklerinin cesetlerini parka bırakıp gidecekler mi?
Sixty seconds and counting for a landing, North Pole.
İnişe 60 saniye var merkez!
President Galbrain, you have sixty seconds.
Başkan Galbrain, 60 saniyeniz var.
Within sixty seconds, it will cut you in half.
Altmış saniye sonra, seni ikiye ayıracak.
Sixty seconds will give us enough time.
Altmis saniye bize yeter.
Sixty seconds, clock it.
Sadece bir dakikan var ve başladı.
Sixty seconds, everyone.
Son 60 saniye, millet.
- Sixty seconds!
- Bir dakika!
Sixty seconds, that's all.. .. and you'll be part of a magical new world.
Altmış saniye kalacaksınız, Savcı Bey ve büyülü yeni bir dünyanın parçası olacaksınız.
You can't even move! Sixty seconds.
Altmış saniye.
That was sixty seconds of Ethan Mascarenhas'life. And you couldn't handle it.
Ethan Mascarenhas'ın hayatının altmış saniyesini yaşadınız ve dayanamadınız.
Sixty seconds Mr. Prosecutor.
Sadece altmış saniye, Savcı Bey.
Sixty seconds tops.
En fazla 60 saniye.
Everybody out. Sixty seconds.
Herkes çıksın. 60 saniye.
Walter? Sixty seconds till you're on, Walter.
Altmış saniye sonra sahnedesin, Walter.
Sixty seconds left.
60 saniye kaldı.
- Sixty seconds!
60 saniye!
It'll be over in sixty seconds.
60 saniyede bitecek.
sixty seconds.
60 Saniye.
Sixty-five seconds to total system failure.
Sistem yetmezliğine 65 saniye.
Sixty seconds into flight, that heat shield popped open.
İstasyon yörüngeye girdikten sonra devreye girmesi gereken kalkan kalkıştan sadece 60 saniye sonra açıldı.
Sixty-four days, five hours, twelve minutes, six seconds. Seven, eight, nine...
Altmış dört gün beş saat, on iki dakika ve altı saniye yedi, sekiz, dokuz- -
Zero to sixty in 3.9 seconds!
Sıfırdan 60'a 3.9 saniyede çıkıyor.
Sixty seconds, Mr. Prosecutor.
Altmış saniye, Savcı Bey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]