So congratulations translate Turkish
310 parallel translation
So congratulations on that.
Yani, bu konuda tebrikler.
So congratulations, Gallimard.
O yüzden tebrikler, Gallimard.
So congratulations.
Yani tebrikler.
And we voted you Traveller of the Month, so congratulations.
Ve sizi ayın yolcusu seçtik. Tebrikler.
So congratulations. You've just become a $ 2 million lottery ticket.
Tebrik ederim, iki milyon dolarlık piyango bileti oldun.
So congratulations again.
Tekrar tebrikler. Bu harika.
So congratulations.
Tebrikler.
You're a great guy... and Karen's a great girl, so congratulations.
Sen harika birisin. Ve Karen da harika bir kız, yani tebrikler.
So congratulations, sir.
Tebrik ederim efendim.
So congratulations on your appointment, by the way.
Bu arada atama için tebrik ederim.
So congratulations, you get to stay home again today.
Tebrik ederim, bugün de evde kalıyorsun.
And I bring you the felicitations of my nation... and my own personal congratulations on so glorious an event. Yes, I know.
Bunun dışında, ulusumun en içten kutlama dileklerini ve böyle harikulade bir olay için şahsi tebriklerimi de size iletmek istedim.
I'm so happy for you. - Congratulations, Miss Loxi.
- Kutlarım, Bayan Loxi.
Well, congratulations. You've got it all laid out for you so you can wallow in self-pity.
- Tebrikler Kendini bunlar için paraladın... kendi kendine çamura düştün
- So, congratulations, Admiral Torrey.
- Tebrikler, Amiral Torrey. - Teşekkürler, efendim.
So long, Nino. Congratulations.
Tebrikler Nino.
So did I. Congratulations.
Ben de. Kutlarım.
So you have escaped the pendulum. Congratulations!
Demek dev sarkaçtan kurtulmayı başardınız!
So, congratulations, Anshel.
Tebrikler, Anshel.
Congratulations, Kelly. I'm so proud of you.
Tebrik ederim Kelly, seninle gurur duyuyorum.
So, congratulations, Mrs. Valens.
Tebrikler Bayan Valens.
Well, I may have been miserly in my congratulations then, so let me make up for it now.
O zaman tebriklerimi sunmakta cimrilik etmiş olabilirim, o nedenle de, bunu şimdi yapsam iyi olur.
So, God bless, Matt, and congratulations.
Tanrı Matt'i korusun, ve tebrikler.
Well, congratulations are in order, so go right ahead.
Tebrik etsen yeridir. Sana mani olmayayım ben.
If I may say so, sir, congratulations on your perfect Hindi, sir.
Kişisel görüşümü söylemek gerekirse, mükemmel Hintçenizden dolayı sizi tebrik ederim efendim.
So, congratulations.
Tebrik ederim.
So, why don't they just say, "Nice job." or "Congratulations."?
Öyleyse niye iyi işti ya da tebrikler demiyorlar?
So, I guess more congratulations are in order.
Sanırım, seni daha fazla tebrik etmem gerekiyor.
So, congratulations.
Tebrikler.
- Congratulations, I am so proud of you.
- Tebrikler seninle gurur duyuyorum.
So he falls on his ass, and, congratulations, you are now on top.
Ve kıç üstü oturuyor, ve aferin, yerine siz geçiyorsunuz.
So, my dear Ichiro and Kazuko, congratulations on your wedding.
Sevgili Ichiro ve Kazuko, Evliliğinizi kutluyorum.
Congratulations, Dev. Life has changed so drastically. We have become paupers within no time.
Hayat o kadar siddetle degisti ki birden bire yoksul olduk.
So, Albert, congratulations.
Evet, Albert, tebrikler.
So, Kate, congratulations.
Tebrikler Kate.
- So do you. Hey, congratulations on making field reporter.
Tebrik ederim, muhabir olmuşsun.
Bargain Bob's is closing this week... so congratulations. - Wait.
- Dur biraz.
Tomorrow is Rukhsar's wedding... So the two of us... Congratulations to you Sayeeda!
yani ikimizi de... kutlarım Sayeeda!
Congratulations. We're so proud.
Seninle çok gurur duyuyoruz
So, congratulations.
O zaman tebrikler.
Congratulations you look so pretty
Tebrikler, birbirinize çok yakışmışsınız.
So may I offer you a big congratulations on successfully setting civil liberties back 200 years?
Yasal özgürlükleri başarıyla 200 yıl geri götürdüğün için seni tebrik ederim.
Congratulations, Leo We're so happy for you guys
Tebrikler, Leo. Sizin için çok mutluyuz çocuklar. Hey, teşekkürler.
So I say, congratulations are in order.
O zaman diyebilirim ki seni tebrik etmek için sıraya girmeli.
So, I believe congratulations are in order?
- Seni görmek çok hoş.
So congratulations.
- Kutlarım.
So, congratulations, sir.
Tebrik ederim efendim.
If I haven't said so already, sir, congratulations.
Eğer daha önce söylemediysem bayım, tebrikler.
So, congratulations on Harvard.
Harvard için tebrik ederim.
So what - congratulations - what happened?
Yani ne... - tebrikler - Ne oldu?
Well, Fez, congratulations on your green card, but remember this is America and you still look foreign so don t expect to be treated equally Well, I m going to become America s sexiest singing cowboy Howdy ladies, meet Pepé!
şey, Fez, yeşil kartın için, tebrik ederim, ama unutma burası Amerika ve sen hala yabancı görünüyorsun eşit muamele edilmesini bekleme şey, Ben Amerika'nın seksi şarkı söyeleyen kovboyu olmaya doğru gidiyorum naber bayanlar, Pepé yle tanışın!