To who translate Turkish
145,029 parallel translation
Actually, come to think of it, who watches over Trixie?
Aslında şimdi aklıma geldi de, Trixie'ye kim bakıyor?
You want to know who killed her?
Onu kimin öldürdügünü bilmek mi istiyorsunuz?
Well, you're the one who has to figure that out, aren't you?
Bunu çözmek zorunda olan sensin, değil mi?
You were the one who said it would be difficult to interview God Johnson.
Tanrı Johson ile röportaj yapmanın zor olacağını söyleyen sendin
Who else has a key to that cabinet? And...
Buranın anahtarı başka kimde var?
To find out who robbed and killed Zeke.
Zeke'yi kimin soyup öldürdüğünü.
Well, it took stepping outside of myself to figure out who I really was.
Pekala, kendime dışardan bakmak..... nasıl biri olduğumu anlamamı sağladı.
Unlike some of us who had everything handed to him, I actually spent my youth studying.
He şeyi hazır alan bazılarımızın aksine ben gençliğimi okuyarak geçirdim.
Who did that to you?
! Bunu sana kim yaptı?
You're the top aide to a man who pays your salary with the lives of women and children.
Sana maaşını, kadın ve çocukların hayatıyla ödeyen bir adamın sağ kolusun.
Each of these catastrophes involved someone who was invaluable to the company they worked for, and their deaths dramatically affected the stock prices of those companies.
Çalıştıkları şirket için paha biçilemez olan kişilerin dahil olduğu bu afetlerin her biri dramatik ölümlerden sonra, şirketlerin...
N... Not to a real man, to someone who's your equal, your champion, who loves you and respects you, and is mad as hell at you, because I do.
Gerçek bir adamla dengin olan biriyle, şampiyonunla seni seven ve saygı duyan biriyle ve sana deli olan biriyle.
You know who you're talking to?
Kiminle konuştuğunun farkında mısın?
Who taught you it was okay to speak to patients that way?
Hastalarla bu şekilde konuşabileceğini kim öğretti?
Okay. So, we'll just put that back there and find out who you belong to.
O zaman buraya koyalım ve seni ailenin yanına götürelim.
Well, two people who are in love would want to go to a beautiful place to share their love.
İki kişi aşık olunca aşklarını paylaşabilecekleri güzel yerlere gitmek isterler.
What are the rules, and who gets to decide?
Kurallar neler, ve kim karar verecek?
So, um, do you know who did this to you?
Pekala, bunu sana kim yaptı biliyor musun?
They will know who to follow.
Kimi takip edeceklerini bileceklerdir.
But if one of us is right, if one of us survives, then you will know who to follow.
Ama eğer birimiz haklıysa, eğer birimiz hayatta kalırsak,... o zaman kimi takip edeceğinizi bileceksiniz.
I want to find the boy who raped my daughter.
Kızıma tecavüz eden çocuğu bulmak istiyorum.
I want to know who I am.
Kim olduğumu bilmek isterdim.
Or, as we like to call it, "The War on Niggas Who Just Want to Have Fun."
Ya da bizim deyimimizle "Eğlenmek isteyen zencilere karşı savaş".
Or, as I like to call it, the War on Niggas Who Just Want to Have Fun.
Ya da benim deyimimle "Eğlenmek isteyen zencilere karşı savaş".
Police are also endeavoring to locate Hurley's stepdaughter, Meghan Womack, who's been missing since Wednesday.
Ayrıca polis çarşamba gününden beri kayıp olan Hurley'in üvey kızı Meghan Womack'ın yerini bulmaya çalışıyor.
Who wants to go into town and get some ice cream?
Kim kasabaya gidip dondurma yemek ister?
"Whoever spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him."
"Her kim oğlunu cezalandırıyorsa onu sevmiyordur ama seven kişi onu disipline sokar."
Who's he talking to?
O kiminle konuşuyor?
Unlike me, who's wasting his Georgetown law degree to be a stay-at-home dad. Come on, Gordo.
Benim gibi Georgetown avukatlık lisansını ev babası olarak heba etmiyorsun en azından.
No, I don't have any evidence to arrest him, and nobody... nobody knows who he is except for me.
Tutuklayabilmek için kanıtım yoktu ve onu kimse benim kadar iyi tanıyamaz.
Daddy, who are you talking to?
Baba kiminle konuşuyorsun?
I just want to know who it was.
Sadece kim olduğunu bilmek istiyorum.
How did a coward who ran from the war manage to defeat an entire army of ogres?
Nasıl oluyor da savaştan kaçmış bir korkak... devler ordusunu yenmeyi başarıyor?
Who did this to you?
Bunu sana kim yaptı?
Regina, I can't live up to the legacy of a man who died for you.
Regina, senin için ölen bir adamın... mirasını onurlandıramam.
Tell them to give us the names of who own these boxes, or we shoot a hostage.
Bize bu kutuların sahiplerinin isimlerini vermelerini söyle Ya da bir rehineyi vururuz.
He needs to know who rents those boxes.
O kutuları kimlerin kiraladığını öğrenmek istiyor.
One, I send you to someone who may know more.
Birincisi, seni daha fazla tanıyan birine gönderebilirim.
What it shows me is you're the same major who went to qumar.
Bu bana Qumar'a giden Major'la aynı kişi olduğunu gösteriyor.
Any idea who's going to be in charge of the world's only zombie military force now?
Dünyadaki tek zombi askeri gücünün başına kimin geçeceği hakkında bir fikriniz var mı?
We're supposed to be protecting the zombies who came out of the basement of Max rager.
Max Rager bodrumundan çıkan zombileri korumamız gerekiyordu.
You're the one who told me to get out on the front lines.
Bana ön saflara çıkmamı söyleyen sendin.
What are you doing? This woman needs to know who she's messing with.
Bu kadının kiminle uğraştığını bilmesi gerek.
Who would ever know this to be true?
Bunun gerçek olacağını kim bilirdi?
That picture comes to us from the legendary robby ragosa, Who's playing d1
Bu fotoğraf bize Virjinya D1'de oynayan efsane,
Now i have to go in front Of the honor board and tell'em who else was involved.
Şimdi disiplin kuruluna olaya karışanların adını vermek zorundayım.
All you have to do is tell him who sent you
Tek yapman gereken fotoğrafı sana kimin gönderdiğini söylemek.
Now, is there a board member who feels compelled to begin...
Kurul üyelerinden başlamak isteyen- -
I came to, like, four days later in a mental institution getting my hair braided by a woman who thought she was Lou Diamond Phillips.
Dört gün sonra bir RSH'de * ayıldığımda saçlarımı Lou Diamond Phillips olduğunu sanan birine ördürüyordum.
I'm not the one who screamed "cigarettes" to the entire neighborhood.
Tüm mahalleye "sigara" diye bağıran ben değildim.
A man with no ties to society who could be easily forgotten.
Toplumla bağları olmayan, kolayca unutulabilen bir adam.
to whom it may concern 45
to whom 245
to whom am i speaking 20
whoa 32294
who are you 9775
whoo 4964
whole 40
whore 456
whoops 624
whoop 249
to whom 245
to whom am i speaking 20
whoa 32294
who are you 9775
whoo 4964
whole 40
whore 456
whoops 624
whoop 249
whooshing 62
who is john galt 19
wholesome 21
who are you waiting for 22
who's that 2692
who is she 1115
who's your daddy 65
who's 564
who is it 3556
who's your boss 16
who is john galt 19
wholesome 21
who are you waiting for 22
who's that 2692
who is she 1115
who's your daddy 65
who's 564
who is it 3556
who's your boss 16