English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Weir

Weir translate Turkish

711 parallel translation
I hope Weir has everything prepared.
Umarım Weir her şeyi hazırlamıştır.
Paul Weir is the best hunter in Africa.
Paul Weir Afrika'daki en iyi avcıdır.
We had the most glorious trip, Weir.
Çok manzaralı bir yolculuk oldu, Weir.
Well, congratulations, Weir.
Tebrik ederim, Weir.
You're a trapper, Weir, not a diplomat.
Sen bir avcısın Weir, diplomat değilsin.
I can see where I've had a very capable advance agent in Mr. Weir.
Gördüğüm kadarıyla Bay Weir beni layıkıyla temsil etmiş.
What's on your mind, Weir?
Aklındaki nedir, Weir?
We're not looking for trouble, Weir.
Bela aramıyoruz, Weir.
- Weir.
- Weir.
"In the misty mid region of Weir"
"Orta Weir topraklarına sis kondu"
And it comes back as "mid region of Weir."
Sonra "Weir topraklarına sis kondu" diyor.
He's The Weir of Hermiston by Robert Louis Stevenson.
O Robert Louis Stevenson'ın'Herminston'un Çiti'.
They're going to the weir.
Baraja doğru sürükleniyor!
The weir!
Bu bir baraj!
Behind you... the weir!
- Arkanızda bir baraj var!
Children live on icey Weir until they have reached a serviceable age.
Çocuklar Weir'da yaşarlar faydalı olabilecek yaşa gelene kadar.
I live alone on icey Weir.
Weir'da tek başıma yaşarım.
- No, I prefer the tranquility of Weir.
- Weir'in sessizliğini tercih ederim.
But since the bridge will be blocked by traffic the only possible way out is across the weir, which runs along by the side of the bridge.
Fakat köprüde trafik tıkalı olacağına göre, gidebileceğimiz tek yol, köprünün yanından geçen kanalı izlemek.
"John Lampton went a fishing once, a fishing in the weir. " He caught a fish upon his book he thought looked mighty queer.
# 9834 John D'Ampton bir keresinde göle balık tutmaya gitmiş # 9834 # 9834 Kancasına takılan çok garip görünümlü bir balık yakalamış # 9834
"So now you know how all the folks on both sides of the weir. " Lost lots of sheep and lots of sleep and lived in mortal fear.
# 9834 Gölün her iki tarafındaki ahalinin durumu malum # 9834 # 9834 Zarar gördüler, uykusuz kaldılar ve ölüm korkusuyla yaşadılar # 9834
This is where the barrage weir will be built over the next two years.
Burası barajın önümüzdeki iki yıl boyunca inşa edileceği yer.
This island in the Danube is the first part of the dam which will keep the water back from the excavations for the barrage weir.
Don Nehri'nin ortasındaki bu ada, inşaat alanını su basmasını engelleyecek olan bariyerlerin ilk kısmını oluşturuyor.
This photomontage shows a bird's eye view of the Vienna barrage weir.
Bu fotomontaj, Viyana'nın kuş bakışı görünümünü gösteriyor.
Two-time Academy-award nominee Martin Weir.
- İki kez Oskar'a aday olan Martin Weir.
That's Martin Weir.
O, Martin Weir!
Doris, Murray's widow, she finds out about this Martin Weir thing, and because Murray and I never had a written contract, she wants half a million bucks for the script.
Doris, Murray'in dul kalan eşi, senaryoyu duyar. Ve bir anlaşmamız olmadığı için senaryo için yarım milyon ister.
If I want Martin Weir, I go get Martin Weir.
Martin Veir'ı istiyorsam, Martin Veir'ı alırım.
'Cause I married the great Martin Weir.
Çünkü harika Martin Veir'le evlendim.
It says here you're getting Martin Weir for the part of Lovejoy?
Başrol için Martin Veir'i seçtiğiniz yazıyor.
it says, "Martin Weir's house, across the street from George Hamilton."
Şuna bak, Martin Veir'in evi George Hamilton'un evinin karşısında diyor. Bu da George...
I hear you bagged Martin Weir for Mr. Lovejoy.
Bay Aşk Delisi için Martin Vier'i seçmişsin.
Come on. Why does he keep pushing Martin Weir?
- Neden Martin Weir'da ısrar ediyor.
You can't make a Martin Weir into a Mel Gibson.
Martin'in yerine Mel Gibson'ı da ayarlayabilir.
Ike Weir?
Ike Weir?
- Tell'em Ike Weir's afraid of nobody.
- Söyle onlara, Ike kimseden korkmaz.
You tell'em Ike Weir doesn't need a gun to fight!
Söyle onlara, Ike Weir'ın dövüşmek için silaha ihtiyacı yok!
- Who are you to talk, Ike Weir?
- Sen kendine bak, Ike Weir?
I'm sorry about Ike Weir.
Ike Weir için üzgünüm.
Dr. Weir report te the Lewis Clark in Docking Bay 4.
GÜN IŞIĞI İSTASYONU ALÇAK YÖRÜNGE Dr. Weir, dördüncü bölmeye yanaşan Lewis Clark'a rapor vermelisiniz.
- Okay, Dr. Weir, let's get you up.
Tamam, Dr. Weir.
Dr. Weir, you care to join us?
Dr. Weir, bize katılır mısınız?
Dr. Weir.
Dr. Weir!
- Are you with us, Dr. Weir?
- Bizimle misiniz, Dr. Weir?
I think I've reached the door to the first containment, Dr. Weir.
İlk bölümün kapısına ulaştık galiba, Dr. Weir.
What the hell is this place, Dr. Weir?
Burası da ne böyle?
Dr. Weir.
Dr. Weir.
Dr. Weir?
Doktor Weir!
Stop him!
- Weir, dur! Durdur onu!
- No wonder you're Martin Weir.
Bu yüzden Martin Veir'sin.
- No! - Weir, stop.
Hayır!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]