English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Ах вот оно что

Ах вот оно что translate English

75 parallel translation
Ах вот оно что...
Oh? So.
- Ах вот оно что...
- Oh, that's what it is...
Ах вот оно что! Можно сказать, что я действительно выбрал не ту женщину.
I really was on the wrong track with her.
- Ах вот оно что! "Совершенно верно"!
- Oh, "that's quite right."
Ах вот оно что
- Oh, he did, did he?
Ах вот оно что?
Oh, here it comes.
Но Ма его нашла первой, когда ходила по малину. [ Ах вот оно что! Вот где малина порылась!
But Ma found him first, and she went berry picking.
- Ах вот оно что.
- Oh?
Ах вот оно что, Дейзи.
Is that what men like?
Ах вот оно что!
That's how it is!
- Ах вот оно что.
- Ah. There it is.
Ах вот оно что.
just that?
- Ах вот оно что?
- Really?
Ах вот оно что... Все проясняется!
- Well, all becomes clear.
- Ах вот оно что...
Well, there is that.
- Ах вот оно что! - И когда перешли к компьютерам, сохранили старую клавиатуру.
When computers came out, they kept the old keyboard.
Ах вот оно что.
Ah, yes, I know what happened.
Ах вот оно что!
Oh, that's what this is about.
- Ах вот оно что!
- So that's it.
Ах, вот оно что!
Why, Doc, I'm surprised!
Ах, вот оно что...
I can't see it like that.
- Ах, вот оно что. Это там.
Ah – over there.
Ах, вот оно что!
Oooh, that's it!
Ах, вот оно что!
Ah, I see!
- Ах, вот оно что.
- Ah, like that.
Ах, вот оно что.
Ah, that's it.
Ах, вот оно что!
Ah, here we go
Ах, вот оно что?
And?
Ах, вот оно что - один жалкий заключенный, который думает, что он Геркулес!
Oh, that's it - one pathetic prisoner and he thinks he's Hercules!
Ах, вот оно что.
So you have the nerve to wake me at 8 in the...
- Ах, вот оно что.
I'm terribly sorry.
Ах, вот оно что, восстание рабов, взятие Бастилии.
The slaves'revolt! The storming of the Bastille!
Ах, вот оно что.
Oh, so I see.
Ах, вот оно что.
Is that so?
Ах, вот оно что. Это красиво.
Ha, that's a pretty kettle of fish!
Ах, так вот оно что.
All right. All right.
Ах, вот оно что.
Ah, I get it now.
— Ах, вот оно что.
- So that's the way it is, eh?
Ах, вот оно что.
Oh, right.
Ах, вот оно что.
Ah, that's why.
Ах, вот оно что?
Oh, that's it?
Ах, вот оно что! Экология прежде всего.
If it's ecological, that's OK.
- Ах, вот оно что!
- Ah, here it is that!
А где Сара? Ах, вот оно что.
- Where's Sarah?
Ах, вот оно что.
Is that what you're doing?
Ах, вот оно что... Этот Басс...
Right, yeah, that... that Bass.
Ах вот оно что!
Oh!
- Ах, вот оно что! Вы ручаетесь?
So you will vouch for him.
Ах, вот оно что!
Oh, yeah?
Ах, вот оно что!
That's it!
Ах, вот оно что?
Oh, is that what I should do?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]