Две минуты назад translate English
126 parallel translation
К тому же, я прибыл лишь две минуты назад, когда вы еще выбирались из вашей книжной могилы.
Besides, I just arrived two minutes ago when you were still climbing out of your grave of books.
Прибыл две минуты назад.
They just ran through two minutes ago, sir.
Две минуты назад вы сказали мне, что я не гожусь для вашей дочери, теперь просите прощения.
Two minutes ago you told me I wasn't good enough, now you say you're sorry!
- Да. Этот тоннель был проделан две минуты назад.
This tunnel was cut within the last two minutes.
Мы запрограммировали у королевы неверность две минуты назад.
We have programmed infidelity in the queen as of two minutes ago.
Две минуты назад.
- Two minutes ago.
Две минуты назад она была почти в обмороке.
Two minutes ago she was passing out.
- Кашляла две минуты назад!
You cough for 2 minutes.
А вон твоя сестра, две минуты назад вышла из церкви - и уже на пятом месяце!
Here's your sister, two minutes married and she's already four months pregnant.
Две минуты назад мне по телефону позвонил человек который контролирует эти станции... президент "Метро Уэйв Бродкастинг".
Two minutes ago I received a phone call... from the man who controls those 357 stations... the president of Metro Wave Broadcasting.
Две минуты назад была прекрасная погода, а теперь льет как из ведра.
A minute ago it was gorgeous.
Шоу закончилось две минуты назад.
The show just ended two minutes ago.
Пришел две минуты назад.
- No. I got here two minutes ago.
Две минуты назад мы вели шесть очков...
Two minutes ago, we were up six points- -
Знаю, я это сделал две минуты назад.
I know, I did that two minutes ago.
Ты уже спрашивала меня две минуты назад.
You just asked me two minutes ago.
И вот я на самом деле кусаю ногти на той же руке, что держит телефон по которому я не далее как две минуты назад разговаривала с матерью.
So there I am, actually biting the fingernails of the same hand that's holding the phone, not two minutes after I'm on with my mother.
"Второй тайм начался две минуты назад."
"Here, the second half of the match has begun 2 minutes ago."
Давай и отмотаем время на две минуты назад и притворимся, что этого разговора не было.
All right, could we turn the clock back two minutes and pretend this never happened?
Она ведь пришла две минуты назад.
She just got here two minutes ago.
- Две минуты назад.
- Minutes ago.
Она поехала в ту сторону две минуты назад.
She went that way, then that way, two minutes ago.
Две минуты назад она вошла в комнату и сказала подруге, что ляжет спать.
She went into her room about two minutes ago. I heard her tell her friend she was gonna get some sleep.
две минуты назад ты рассказывал о своей жене.
You just told me your family problems, and I listened to you.
- Принс, хули. На глаз - - прикид будто две минуты назад сшили.
He's wearing clothes that look like somebody just sewed them.
- Он встретил эту женщину две минуты назад.
- He met this woman two minutes ago.
Две минуты назад они приняли закон об экспроприации в нашу пользу.
Two minutes ago they passed the expropriation law for us.
Две минуты назад тебе было на это наплевать.
You didn't care about that two minutes ago. Let's try this one.
А где Вы были две минуты назад? В Техасе.
- Where were you two minutes ago?
Две минуты назад появились результаты по Западному Побережью.
- The West Coast just came down two minutes ago.
Да, мам, ты была тут две минуты назад.
Yeah, Mom, you were just in here two minutes ago.
Я видел его две минуты назад.
I saw him two minutes ago.
Практически то же самое, что и две минуты назад.
Pretty much the same thing it was two minutes ago.
Две минуты назад
Two minutes ago.
Он прошел всего лишь две минуты назад - не волнуйся. Привет, Сандра.
- Hi Sandra.
Мистер Инграм, Орсон уехал две минуты назад.
Oh, Mr. Ingram. Orson left just two minutes ago.
Только из-за того, что она сменила сторону в последнюю секунду, Это ведь не значит, что она не собиралась убить нас две минуты назад, верно?
just because she switched sides at the last second doesn't mean she wasn't going to kill us two minutes ago, okay?
Вы еще две минуты назад были не замужем.
From Miss to Mrs. in two minutes.
Две минуты назад вы упали в обморок на диван,
2 minutes ago you were passed out on the couch,
Боже, если б только ты сказала это две минуты назад, прежде, чем я пришел к новому плану
God, if only you'd said that two minutes ago, Before I came up with my new scheme.
Две минуты назад.
2 minutes ago.
Я был на сцене, две минуты назад.
I was just on-stage, like two minutes ago.
Знаешь, когда мой кузен вышел из дома, позвал меня, и мы снова зашли, было как-то странно. потом, когда я вошёл... я увидел их там. Всего две минуты назад...
You know, when my cousin come out of the house and got me and we went back inside... it was trippy, man, because like two minutes before, you know, my poppy, he was- - he was alive.
- Две минуты назад.
And you write.
Две минуты назад ты был моим агентом. А теперь...
Two minutes ago you were my agent, and now...
- ƒве минуты назад. ¬ сЄ. ћы опоздали. я не пойду. - ¬ сего две минуты!
Listen this is just a temporary thing.
Более пяти лет назад, да всего две минуты?
He said he was a representative of Warren International Trade Mart. More than five years ago, for two minutes...?
Если автотаймер запрограммирован верно, то.. через две минуты мы будем на пути назад, к месту под названием Нью-Джерси.
If the auto-timer is programmed the way I think it is in... about two minutes, we should be on our way back to a place called New Jersey.
Пять минут назад было две минуты.
It was two minutes five minutes ago.
Вскоре гадишь в штаны, нося подгузники. Я не ношу подгузники. Ты помочился в трусы две минуты назад.
Were you offered pretty lies, little girl?
На две минуты меньше, чем когда вы спросили меня об этом пару минут назад.
Two minutes less then when you asked me two minutes ago.
две минуты 443
минуты назад 71
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
две машины 37
минуты назад 71
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
две машины 37