English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Доктор фрейд

Доктор фрейд translate English

34 parallel translation
Я не доктор Фрейд, не браться Майо и не французские девушки, но можно тоже я попробую?
I may not be Dr Freud or a Mayo brother or one of those French upstairs girls, but could I take another crack at it?
Его имя будет, возможно, доктор Фрейд.
His name could be Dr. Freud.
А я доктор Фрейд.
I'm Dr. Freud.
Вот тебе и психоанализ, доктор Фрейд.
There's your psychoanalysis, Dr Freud.
- Доктор Фрейд, извините, ваш помощник говорит, дело срочное.
Dr. Freid, I'm sorry, your service said it was an emergency.
Cпасибо, доктор Фрейд.
Thank you, Dr. Freud.
Спасибо, доктор Фрейд.
Thank you, Dr. Freud.
Спасибо, доктор Фрейд.
Well, thank you, Dr Freud.
Как экстраординарно, Доктор Фрейд.
How extraordinary, Dr. Freud.
Доктор Фрейд. - Окей.
- Stefanie dr. frid.
Что, по-твоему, сказал бы доктор Фрейд, Сэм?
Now, what do you think Dr. Freud would say about this, Sam?
О, очень умно, доктор Фрейд, но давай поговорим о настоящей причине, почему ты не хочешь иметь дело со мной.
Oh, that's very clever, Dr. Freud, but let's talk about the real reason why you don't want to be in business with me.
Это доктор Фрейд. 101 вопрос до "Я согласна."
This is Dr. Fred's 101 Conversations Before "I Do."
Доктор Фрейд предлагает говорить об этом с твоим партнером, пока он спит
Dr. Fred suggests talking about the difficult things to your partner while they're sleeping. I'm not going to talk to you while you're asleep.
О, спасибо большое, доктор Фрейд.
Oh, well, thank you, Dr. Freud.
Нет, спасибо, доктор Фрейд.
No, thanks, Dr. Freud.
- Доктор Фрейд.
- Doctor Freud.
Драгоценная фройляйн, с этого дня для вас я доктор Фрейд.
Dear Missus, Doctor Freud as from today.
Очень рада познакомиться с вами, доктор Фрейд.
Very pleased to meet you, Doctor Freud.
Гордись собой, Доктор Фрейд!
Proud of yourself, Dr. Freud?
Да, доктор Фрейд, Вирджиния Джонсон...
Yes, Dr. Freud, Virginia Johnson...
Ух ты, это... очень глубоко, доктор Фрейд,
Oh, wow, that is... that is deep, Dr. Freud, but y-you're wrong...
Прошу прощения, если не приму во внимание твою экспертную точку зрения, доктор Фрейд.
Pardon me if I don't accept your expert medical opinion, Dr Freud.
- Как обычно, доктор Фрейд не приводит эмпирических доказательств, подтверждающих его заявление.
As usual, Dr Freud presents no empirical evidence to substantiate his claim.
Счастлива, доктор Фрейд?
You happy, Dr. Freud?
Доктор Фрейд так бы не сказал.
Hmm, that's not what dr.
Привет, доктор Фрейд.
Paging Dr. Freud.
- Дальше... Хотя я не рискну ответить на вопрос, заданный журналом Time, но после прочтения этой книги я могу уверенно заявить, что даже если Бог не умер, то доктор Фрейд уж точно.
And then goes on, " Well, I will not hazard an answer to the question posed on the cover of'Time Magazine,'after reading'Human Sexual Response,'
Просветите меня, доктор Фрейд.
Enlighten me, Dr. Freud.
Правда, что ли, Доктор Фрейд?
Oh, is that is, Dr.Freud?
- Доктор Фрейд, это мы давно установили.
Dr. Freud, we figured this out a long time ago.
Я доктор Айра Фрейд из "Фрейд Медикал Груп".
I'm Dr. Ira Freid, of the Freid Medical Group.
кроме всего прочего, доктор Фрейд всемирно известен
Dr. Fred is world-renowned, after all.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]