English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Золотых

Золотых translate English

644 parallel translation
Я принимаю 100.000 золотых монет, за которые я даю господину Скапинелли право взять любую вещь, из этой комнаты.
I declare I received 100,000 golden coins, in exchange I give to Mr. Scarpinellii, the right to take whatever he wants from this room. Balduin Prague, 13th May 1820
Я принимаю 100.000 золотых монет, за которые я даю господину Скапинелли право взять любую вещь, из этой комнаты. Балдуин Прага, 13 мая 1820
I declare I received 100,000 golden coins, in exchange I grant Scapinelli the right to take whatever he wants from this room.
Я принимаю 100.000 золотых монет, за которые я даю господину Скапинелли право взять любую вещь, из этой комнаты.
I declare I received 100.000 golden coins, and in exchange I give to Mr. Scarpinelli the right to take whatever he wants from this room. Balduin Prague, 13th May 1820
" ерез некоторое врем € € увидел медленный танец золотых огней.
After a while I became aware of a slow dance of golden lights.
ѕредставл € ем јмериканский образ жизни в преддверии золотых 60-х :
Introducing the American way of life on the threshold of the golden 60's :
Нет ли у вас золотых наручников?
HAVEN'T ANY SOLID GOLD HANDCUFFS, HAVE YOU?
Золотых наручников?
GOLD HANDCUFFS?
А теперь укладывайся и можешь утром подняться пораньше мы пойдем смотреть золотых рыбок.
Now you go right to sleep so you can get up early and we can go down and look at the goldfish.
92 золотых, 73 серебряных и 52 стальных.
92 gold ones, 73 in silver and 52 in stainless steel.
Еще он привез нам сундуки с драгоценностями и шелками, а еще около 30 тысяч золотых марок, собранных в северных графствах.
For in his train today... ... he's brought us half a score of boxes full of jewels and silks... ... and more, about 30,000 golden marks wrested from the northern shires.
И более 30 тысяч золотых марок, теперь в руках этого негодяя!
And more than 30,000 marks in the hands of that wolf's head.
Если ваш капитан победит на этой дистанции, я дам вам для него тысячу золотых марок.
If your archer captain wins at that distance... ... I'll give you 1 000 gold marks for him.
Изображали комнату в золотых и зеленых тонах.
It was meant to look like a parlor in green and gold.
А дела всюду - от Мэна до Золотых Ворот... с остановками в Питтсбурге, Чикаго...
And spread from the pine-clad hills of Bangor to the Golden Gate with stopovers at Pittsburgh, Chicago...
Город Хойт это мелочи, но вот отправная точка для золотых приисков.
Hoyt City is nothing but a jumping-off point for the gold fields.
Доброй ночи - и золотых сновидений.
Goodnight, and golden dreams.
Однажды я везла блюда из Золотых рыбок в автобусе на пятой авеню и уронила одно за шиворот женщине я себе представляю
I once had to carry a bowl of goldfish on a Fifth Avenue bus. I dropped one down a woman's back. I think I saw the picture.
Тысячи золотых гвоздей. - Сними платье, сними все.
A thousand stars sparkle before us.
Я создал " Золотых воинов'.
I started them Golden Warriors.
Я был первым из "Золотых воинов".
You might say that I was the original Golden Warrior.
десять золотых монет.
Ten golden coins.
Если к восходу солнца ты не принесешь десять золотых, то можешь проститься со своей головой!
Bring them to me by tomorrow's sunrise, or tomorrow morning you may say goodbye to your head.
Раджа отрубит мне голову, если к восходу солнца я не принесу ему десять золотых монет.
The Raja said he will cut off my head if I do not bring him ten golden coins by sunrise tomorrow.
А теперь, представляя почетного гостя, скажу, что это будет человек, известный от скалистого побережья штата Мэйн до золотых ворот в Калифорнии.
And now, to introduce our guest of honor, we hear from a man... known from the rocky coast of Maine to the Golden Gate in California.
Здесь 60 золотых монет.
There are 60 double eagles in there.
Клерком, проверяющим отгрузку золотых слитков.
A clerk, checking freight for Fargo.
Возможно, но у меня на зубах нет золотых коронок.
And what about me?
Я дам Вам пять золотых рублей за весь этот хлам!
We give you five rubles for this crap.
{ C : $ 00FFFF } За неё дают награду 200 золотых.
She's Princess Yuki from Akizuki.
{ C : $ 00FFFF } Пять золотых только за сведения.
The reward is 200 pieces of gold for her. Five pieces just for information.
Ну, я не знал, что он обладатель "Золотых перчаток".
Well, I didn't know he was a golden gloves fighter.
Даже сбор золотых колосьев напоминает об уходящем времени.
Even the autumn harvest of the gold-tinted grain Serves only to remind one of the passing time.
Ну, как насчёт трёх золотых?
How about three ryo?
Но время головорезов и любителей пострелять подходило к концу. Все больше горожан требовали законности и были готовы отстаивать свои позиции. И только что основанные на западе города стремились стать такими же, как и городу Золотых Ворот.
But time was running out for the reckless ones the desperadoes, the gallop-and-gunshot boys as more and more citizens demanded respect for the law and showed themselves ready to fight to uphold it.
Купите сигнал за 50 золотых монет.
I'll tell you the signal for fifty ryo.
Я лежу рядом с тобой в траве, среди золотых и красных листьев... Скоро пойдет дождь...
I lie beside you in the grass among golden leaves soon it will begin to rain
В 1944 году пятеро сотрудников Отдела военной разведки, были засланы к немцам в тыл с целью передать 250 тысяч долларов в золотых слитках руководству французского Сопротивления.
In 1944, five members of the O.S.S. - the military espionage unit - were ordered behind the German lines... for the purpose of delivering $ 250,000 in gold... to the French underground.
Самой интересной конференция была бы с женой "Золотых рогов".
The Cuckold's wife hosting that meeting would be a great one!
100 золотых.
- 100 golden pieces.
Отчеканите на золотых кружочках профиль с бородкой?
Stamping gold coins with a bearded profile?
- Кусок оторван. - Эта бумага стоит сотни золотых монет!
But this can worth it about a hundred grand...
Сколько? - Сто золотых монет.
A hundred coins of gold.
- А где наши 100 золотых?
And what about our coins of gold that are with you?
Надеюсь, твой отец отсыплет нам тысячу золотых.
Ask to your father a thousand of coins of gold. Thinking again, two thousand.
- Три тысячи золотых монет.
- Coins of gold, no? - No.
- Вот он. Сто тысяч золотых монет, как потребовал Раза.
One hundred thousand dollars in gold coins, as requested by Raza.
{ C : $ 00FFFF } Это объявление о награде в 10 золотых.
It's a notice about a reward for 1 0 pieces of gold.
{ C : $ 00FFFF } Десять золотых?
Ten pieces of gold?
{ C : $ 00FFFF } Три золотых?
Three pieces of gold?
Также ко дню свадьбы я подарю молодым двадцать кошелей с десятью тысячью золотых.
On the wedding day I'll give the bridegroom twenty bags, each with 10,000 uncias
Я даже не истратил все 200 золотых, которые ты мне послал.
I used your money well ;

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]