English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Зуб

Зуб translate English

1,770 parallel translation
У него есть зуб на Зиро из-за похищения его сына.
He still has it out for Ziro over the kidnapping of his son.
Дорогуша, зачем тебе гнилой зуб?
So, what's the deal with the rotten chomper, sweetheart?
Зуб тут не при чем.
No, it's not the tooth.
Хотя у нее и гнилой зуб, готовит она превосходно.
Her tooth may be dead, but her baking skills are alive and well.
Как рвать зуб, понимаешь?
- It's like pulling teeth, you know that?
Может, Фредди точил зуб на свою компанию.
Maybe Freddy had a beef against his own company.
Какие-нибудь сведения о том, что у Пауэлла зуб на правительство?
- Any sign that powell had a beef with the government?
Его зуб выпал не из-за отравления тяжелыми металлами.
His tooth didn't fall out because of heavy metal poisoning.
У меня болел зуб.
I have bad teeth.
Куда делся твой гнилой зуб?
Hey, what happened to your dead tooth?
И все смеялись над этой девушкой, поэтому я решила исправить свой зуб, пока не начали смеяться надо мной.
And everyone was always making fun of her, so before anyone made fun of me, I figured I'd get it fixed. Hmm.
Что у тебя за зуб на Саванну?
What's your beef with savannah?
Они теряют зуб, и другой заменяет его, как на ленте конвейера.
like a conveyer belt.
Это был мой зуб.
There's my tooth.
Что это? Зуб?
What is it?
Оно называется "ядовитая шутка". а не точит зуб.
It's called "poison joke". That plant is much like poison oak. But it's results are like a joke.
Или у тебя зуб на меня?
Or do you have a grudge against me?
которые имеют на тебя зуб?
Do only people who have a grudge against you come looking for you?
Зуб даю, без гендиректора тут не обошлось!
I know it's for sure my boss.
В зуб захотел?
I'm going to punch your face.
Такое чувство, будто он точит на меня зуб.
He seems to have a deep hatred for me.
Похоже, у него на вас давно зуб.
It seems like he held a grudge against you for a long time.
Вот он, зуб.
I got the tooth.
Ух ты, я поймал зуб, братцы!
I got the tooth, baby!
И это зуб только зуб и ничего, кроме зуба.
And that's the tooth the whole tooth, and nothing but the tooth.
- У меня зуб выпал, мама.
- Mommy, my tooth came out.
- Мой зуб исчез.
- My tooth is gone.
Ведь фея должна сначала взвесить зуб на зубометре, чтобы определить его стоимость а потом принести денежку. Да?
I bet they took it to weigh it on the toothometer to see what it's worth before they bring the money.
Зуб ты кладешь под подушку, Зубная Фея залетает в комнату когда ты спишь, забирает зуб и оставляет доллар.
You put the tooth under your pillow, the tooth fairy flies into your room when you're sleeping, takes the tooth and leaves a dollar.
И крылья не исчезнут, пока не заберете зуб.
Plus those wings will stay until you get that tooth.
Не сон, так что, зайдите в дом и заберите зуб.
It is happening, so get in the house and fetch the tooth.
Вот вам зуб.
There is your tooth.
- Еще зуб?
- Are you kidding me?
Но после этого домой отправлюсь. Где зуб?
Tell me where the tooth is so I can get it and go home.
- А где зуб?
- Where's the tooth?
- Я просто заберу зуб.
- I just need the tooth.
Я пришел забрать зуб, сэр.
I'm just here for the tooth, sir.
Только зуб.
Just the tooth.
Так, теперь дайте зуб.
Now, just hand over the tooth.
И еще один зуб.
And another tooth.
Момент, когда сдаешь зуб.
That moment when you hand over the tooth.
- А у меня шатается еще один зуб.
- I have another loose tooth.
- Еще зуб.
- Another tooth.
Вот он, зуб.
I got the tooth!
С дневником Тома помог зуб василиска.
You destroyed Tom Riddle's diary with a Basilisk fang, right?
Кажется, мы знаем, где найти зуб.
Well, me and Hermione think we know where we might find one.
- Зуб болит.
- Bad tooth.
Давайте посмотрим на Ваш зуб, мистер Грин.
Let's take a look at that tooth, Mr Greene.
Сценарий твой, Билл. - Ну, я... - Но да, у меня есть на тебя зуб, босс.
Well, I... I do have one gripe with you, boss.
Ты не в зуб ногой в юриспруденции дружище.
You don't know the first thing about being a lawyer.
Волчий зуб.
A wolf's tooth.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]