English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Морская пехота

Морская пехота translate English

108 parallel translation
Морская пехота, мэм.
- Marine, ma'am. Forgive me.
Если бы за мной были флот и морская пехота, я бы тоже был таким охуевшим!
If I had the navy and marines behind me, I'd be a motherfucker too!
- Чучело, он морская пехота.
- Dummy, he's a marine. A marine?
Королевская морская пехота и доктора приедут.
Royal Marines pouring in, and doctors, too.
Морская пехота приготовила пожарные шланги.
The Marines are standing by with fire hoses.
Морская Пехота США!
United States Marine Corps!
Морская пехота!
Marine Corps!
Но Морская Пехота живет вечно.
But the Marine Corps lives forever.
Мы же морская пехота, сэр.
We're mean Marines, sir.
- Мы засранцы или морская пехота?
- Are we assholes or Marines?
Мы морская пехота!
We're Marines!
- Морская пехота, сэр!
- Sir, Marines, sir!
Но мы не просто морская пехота.
And we are not just Marines.
Морская пехота.
I'm a United States Marine.
Если бы морская пехота считала, что мне нужна жена,... мне бы её выдали со склада.
I figured if the Marines wanted me to have a wife, they'd have issued me one.
Капитан Стивен Хиллер, морская пехота.
Captain Steven Hiller, US Marine Corps.
Тебя будет приветствовать морская пехота.
Marine guards will salute you.
Младший капрал, морская пехота США, 2 батальон 7 полка.
A lance corporal, Marine Corps.
Да, но есть ещё лётчики, морская пехота, персонал базы.
Then there's the fliers, the marines, base personnel.
Морская пехота. У них были учения.
The royal marines, they were engaged in exercises.
Я полковник Фаррел, морская пехота США.
I'm Colonel Farrell. U.S. marine corps.
Морская пехота США?
United States Marine Corps?
Морская Пехота!
Navy! What do they make here?
- Морская пехота, опустить оружие.
- Royal Marines, trail arms.
Морская пехота расставлена с интервалом в 20 ярдов.
Royal Marines posted every 20 yards, sir.
Морская пехота США. Служил в Ираке.
What repercussions do you face if you don't?
- Морская пехота!
- Marines!
Морская пехота...
Marines...
Морская Пехота.
Marines!
- Да, знаете, армия, военно-морской флот, военно-воздушные силы, морская пехота - отличные места для начала.
- Yeah, you know... Army, Navy, Air Force, Marines... it's a great place to start!
Покажем всё, на что способна морская пехота.
Let's put a good show on for the Marines.
Морская пехота США!
USMC!
- Нет, морская пехота.
- Hell no. Corps.
Мы - морская пехота США и мы пришли помочь вам.
We're the United States Marines and we're here to help.
Я обратил внимание на наклейку. Морская пехота?
I noticed the sticker.
Мы - морская пехота США, и мы пришли помочь.
We're the United States Marines and we're here to help.
Морская пехота... Это был маскарад?
The Marines, that they were con artists.
- Вы тоже военный? - Морская пехота.
- You military too?
Уверен, вы не знали морская пехота может шить.
I bet you didn't know marines could sew.
Морская пехота, верно?
And you, Mr. Braemar.
Это морская пехота.
PETE : Whoa, Freaky McFreakerson!
Морская пехота США, первый батальон, инженер.
Usmc, first battalion, engineer.
Морская пехота США.
USMC.
Это же морская пехота. Их этому учат.
These guys are marines, they're trained for it.
Морская пехота!
Marines!
Вот такая она, морская пехота, да, Леки?
Well, that's marine corps in a nutshell, isn't it, Leckie?
Это морская пехота США.
The United States Marine Corps.
Морская пехота!
U.S. Marines!
А у тебя в родне нет Рысьих Лап? Морская пехота высадилась. Я так сожалею, Рут.
I'm sorry, Ruth.
Это морская пехота, Билл.
I've died and gone to Gomer Pyle's house.
Морская пехота.
Marine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]