English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мото

Мото translate English

129 parallel translation
Менни Мото!
Manny Mota.
Если бы он не был жесток, то я лишился бы своей работы и вернулся в мото-кружок...
If it wasn't, I'd be out of a job. I'd be back on the circuit riding moto-cross.
Вы сказали, что это бар для мото - циклистов и водителей грузовиков?
You said this bar is for truckers and bikers?
Брайант Гамбел, Грег Гамбел братья и мото-полицейские.
Bryant Gumbel, Greg Gumbel brothers, bike cops.
"Авто-Мото" - как мачты валятся сосны.
"Auto-Moto" - like masts pines fall.
А после работы я зарабатываю немного денег на стороне, с помощью своего мото такси.
And after work I earn some money on the side with my motorcycle taxi.
Мото!
Moto!
Мото... ты сможешь сделать меня счастливой?
Moto will you make me happy?
Уже ради одного Мото стоило прийти!
It was so worth it to come here, seeing Moto sing like that.
Мото...
Moto...
Мото?
Moto?
Мото она родила вне брака.
Yeah. She wasn't married when she gave birth to Moto.
Хотя Мото как-то всё равно.
Moto seems not so bothered by that though.
я тоже переживаю о Мото.
Ah no, I'm worried about Moto.
А ты можешь сделать Мото счастливым?
Can you make Moto happy?
Мото валяется на земле за спортивным залом.
Moto is lying on the ground behind the gym.
Мото тебе ещё не сказал?
You haven't heard from Moto, right?
- Идут. "Авто-мото" и "Ле Паризьен". - Три восемьдесят.
Car Driver and the daily, 3.80 Euros.
За веселье - мото жизни!
To joy - motto of life!
- Да, зато у него есть мото-самокат.
- Yeah, but he has a Segway.
Мото.
Bikes.
К счастью, Веспа не поломалась, а значит я мог догнать остальных и поблагодарить их за всю эту затею с "мото".
'Luckily, the Vespa was undamaged, which meant I could catch the others'and thank them for suggesting bikes in the first place.'
Похоже, ты приглянулась Мото-Мото.
I think Moto Moto likes you.
Значит, ты Мото-Мото?
So you're Moto Moto?
В общем, слушайте. Вы не поверите, но у меня свидание с Мото-Мото.
You're not gonna believe it, but I got a date with Moto Moto.
Кто такой Мото-Мото?
Who's Moto Moto?
- А знаете, что значит "Мото-Мото"?
- Know what "Moto Moto" means?
Мото-Мото
Moto Moto
Мото-Мото прежде чем все зайдет слишком далеко, я хотела спросить одну вещь.
Moto Moto before things get too serious, well, I was wondering, if I were to, for example, stay here I'd like to ask you...
Мелман, знакомься, это Мото-Мото.
Melman, I want you to meet Moto Moto.
А, Мото-Мото.
Moto Moto.
Потому что ты ведешь бизнес за границей с Мото-Шелл Корпорэйшн.
You do business overseas through multiple shell corporations.
Так... все жертвы были членами мото-банд.
Okay... all victims were members of a motorcycle gang.
" него огромный опыт работы в бизнесе, он не понаслышке знает о финансовых рынках, он известен своей пр € мотой и честностью.
He has a lifetime of business experience, he has an intimate knowledge of financial markets he has earned a reputation for candor and integrity
Мото куртка, кожанный портмоне, и копия..
Diesel jacket, leather wallet, and copy of...
- Мото.
- Moto.
Они были несколько расстроены расширением нашего мото-бизнеса
Motorworks, Tenth Street- - they've been kind of pissed off at us since we expanded our custom bike business.
Почему никто не хочет понять, это же МОТО...
What are we not getting about the jet...
Спасибо, что воспользовались мото-такси.
Thank you for using the motorcycle taxi service.
Большой сюрприз дети, на этой неделе мы идем обедать в Нalfords! ( Магазины Авто, мото, вело запчастей )
A big treat, children, this week, we are going to have lunch in Halfords!
Мото... тебе нельзя водить мотоцикл.
A motor... you can't drive a motorcycle.
Это была не мото авария.
There was no motorcycle accident.
Мото Мо...
Ow ow ow...
Видишь ли, за последние 50 лет, мото индустрия изменила сплав хрома, используемый в машинах.
You see, over the last 50 years, right, the auto industry has changed the chrome alloy composition it uses on cars.
- Это мистер Мото!
- It's Mr. Moto!
Но, если всё, чего хочет Мото, это его наркотики...
But if all Moto wants is his drugs...
- Мото не просто хочет таблетки...!
- Moto doesn't just want the pills...!
2-ой класс старшей школы Мото-Азабу... ты слышал о "шестичасовом автобусе"?
Mamoru Chiba, second year of Moto-Azabu Private High School. Have you heard of the "Demon 6 : 00 PM Bus"?
Д-р Деб, знакомьтесь — Фрэнк Мото, причина, по которой мне никогда не придется гоняться по улице.
Dr. Deb, meet officer Frank Moto, the reason I will never have to chase villains down the alleys.
Мото!
That was my win. Moto!
Мото.
Stop it, Moto!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]