English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Обожаю эту песню

Обожаю эту песню translate English

140 parallel translation
Послушай, Марьон, послушай, я обожаю эту песню.
Listen, Marion... I love that song.
Обожаю эту песню.
I love that song.
Обожаю эту песню.
I Iove this song.
Обожаю эту песню.
I love this song.
Обожаю эту песню.
Oh, I love this.
- Пойдём, обожаю эту песню.
- Come on, I love this song.
Ой, обожаю эту песню!
I love this song!
Закуски, гости музыка. Обожаю эту песню.
I love this song.
О, я обожаю эту песню.
Oh, I love this!
- Пошли. Я обожаю эту песню.
- Come on, I love this song.
Я обожаю эту песню.
I love this song.
Обожаю эту песню.
Oh, my God, I love this song!
Обожаю эту песню!
I love this song!
Обожаю эту песню!
I love this song.
Ммм, обожаю эту песню.
MMM... OH, I LOVE THIS SONG.
Обожаю эту песню!
Oh, I love this song!
Обожаю эту песню
Oh, my God, I love this song!
Я обожаю эту песню!
That song of Serrat's is beautiful. I really like it!
Обожаю эту песню!
Oh, I love this.
О, Боже, я обожаю эту песню.
Oh, my god. I love this song.
Боже мой, я обожаю эту песню.
Oh, my God, I love this song.
О, я обожаю эту песню.
Dancing Queen by ABBA Ooh, I love this one.
Интересно, Нил ещё поёт "Последний поезд до Кларксвилля"? Обожаю эту песню.
I wonder if Neil still does "Last train to Clarksville." I love that song.
Я не поняла слов, но это вроде как... О, обожаю эту песню!
I didn't catch the words, but it was like, um... oh, I love that song!
Обожаю эту песню!
I adore that music!
О, я обожаю эту песню.
Oh, I love this one.
Обожаю эту песню.
I love that.
Боже, обожаю эту песню.
- Well. - My God. I love this song.
- Ты знаешь, что я на самом деле обожаю эту песню?
- You know that I really like this song?
Погоди-ка. Обожаю эту песню.
I love this song.
Я обожаю эту песню.
I love that song.
Обожаю... обожаю эту песню.
I, I love, I love this song.
Обожаю эту песню.
Oh, hey, I love this song.
О, я обожаю эту песню. Да!
Oh, I love this song.
Да, обожаю эту песню.
Yeah, I love this song.
- Просто обожаю эту песню.
- Oh, I just love this song. - I know.
Боже, обожаю эту песню.
God, I love this song.
Обожаю эту песню.
Oh, I love this song.
Давай купим его диск. Прежде всего, я тоже обожаю эту песню.
Well, first of all, I love that song, too.
Обожаю эту песню
This song really freaks me out, man.
Чувак, обожаю эту песню.
Oh, man, I love this song.
Обожаю эту песню!
Yeah, I love this song!
Обожаю эту песню!
I love this track!
Я обожаю эту песню.
Both : I love this song!
Обожаю эту песню!
What a lodge, what a camp What a place
Обожаю эту песню.
d Someday somebody's going to see inside d You have to face up, you can't run and hide... Love this song.
Обожаю эту охренительную песню.
I love that fucking song.
Обожаю эту песню!
Love this song!
Обожаю эту песню.
Let's buy that CD.
Обожаю эту грёбаную песню.
I love this fucking song.
Обожаю эту песню!
How I love this song!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]