English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Ое место

Ое место translate English

24 parallel translation
Ты удивишься, как быстро улучшится твой слух. 11-ое место, под арест!
You'll be surprised how quickly your hearing improves. Seat 11, confinement!
во втором полусреднем весе... 5-ое место!
Boxing Welterweight 5th place, 5th!
4-ое место, парни с хозяйственными товарами.
Lot four, some hardware guys.
Однажды я даже занимал 17-ое место на турнире.
I took 17th in a tournament once.
- 17-ое место это не очень хорошо.
- 17th is not very good.
- Нет, 17-ое место - очень хорошо.
- No, 17th is very good.
Прямо как падение на 12-ое место. Или как будто я заваливаю свой тест во второй раз подряд.
That's like--well, it's like dropping to number 12 and me failing my intern test for the second time.
Я думаю наше 12-ое место, это недоразумение.
I think that number 12 ranking was a mistake.
Моя больница опустилась на 12-ое место, или ты не слышала?
It's not a paper, it's a story. And I need a story.
Упражнения, кремы и ложь о том, что я не занимала 4-ое место на конкурсе "Мисс-тинейджер 1976".
The workouts, the lotions, pretending I wasn't Fourth runner-up at the miss teen bicentennial pageant.
Можешь себе представить, каково будет вернуться домой с призом за 1-ое место?
Can you imagine what it's gonna be like coming home with that first-place trophy?
14-ое место.
Seat 14.
Поздравляю! 9-ое место - неплохо.
Congratulations for getting 11th place.
[Самый уродливый ребёнок. 1-ое место] вся жизнь человека разбросана по полу.
Look at that, a man's whole life being kicked around on the floor.
2-ое место - в самом начале учебы бросивший ему вызов боевая ценность - 66.
No. 2, Tetsuji Takagi who lost to Gora on Day 1. He scores around a 66.
Потом 5-ое место - прославившийся на церемонии начала учебного года Кабураги Казео.
And No.5, the man who made such a splash on Day 1, Kazeo Kaburagi.
По сути, нужно выяснить какой ребенок сможет вырваться на 1-ое место в турнире, вот что требуется чтобы забрать банк.
But figuring out which kid is gonna come out on top of the whole tournament... that's what's gonna win you the entire pool.
- Что? - Работа Сидони Жакуин... показывает детей, стоящих на картошках вокруг Земли Может, она и менее детализирована, но у автора более богатая фантазия и поэтому она заслуживает 1-ое место.
- The work of Sidonie Jacquin... representing children giving out potatoes on Earth might be less detailed, but is much more imaginative and therefore deserves 1st place.
♪ Заняла 9-ое место ♪
♪ I came in ninth ♪
Лучшее, на что ты можешь надеяться - это 5-ое или 4-ое место.
The best you can hope for is fifth, maybe fourth.
- 1-ое место?
- First prize?
Не удивительно, что это место 12-ое, что за больницу вы тут устроили?
It's no wonder this place is number 12. What kind of hospital are you running?
Оейчас не время и здесь не место!
This is not the time or place.
Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое?
Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]