Прогуляюсь translate English
442 parallel translation
Мама, пойду прогуляюсь.
I'm going to take a walk, Mother.
Думаю, пойду прогуляюсь на свежем воздухе, подышу одним лёгким.
I think I'll go out and get some fresh air in one of my lungs.
Пойду прогуляюсь, разузнаю, что это за суета была за воротами.
Think I'll walk out and find out what all that fuss outside the gate was.
И сейчас я... Думаю, я просто пойду немного прогуляюсь.
And now, I... think I'll just go out for a little walk.
Если вы не возражаете, я, пожалуй, выйду и прогуляюсь немного.
If you don't mind, I think I'll go out and walk around a bit.
Лучше прогуляюсь с тобой.
I'd rather walk with you.
Чувствую, я тоже там прогуляюсь.
I think I'll have a look around.
Не возражаете, если я пойду прогуляюсь полюбоваться красотами природы?
Do you mind if I stroll out on the point and look at the glories of nature?
Пойду-ка я прогуляюсь.
- Good, I am going to make a tour.
Пойду-ка я прогуляюсь.
Hey, I think I'll take a walk.
Я прогуляюсь.
I'll look around.
Пойду, прогуляюсь.
I think I'll go for a walk.
Вы не против, если я пойду прогуляюсь?
Do you mind if I come along?
Немного прогуляюсь, господин Дрэн.
It warms my heart, M. Drain.
Эта мысль была порождена отчаянием, но попытаться все же стоило. Я пойду прогуляюсь.
It was a desperate idea, but it was worth investigating.
Я немного прогуляюсь, а то почти засыпаю.
I don't know this neighborhood. I'm going to walk around.
Я пойду прогуляюсь.
- No. I think I'll take a walk around town.
Я тоже прогуляюсь
- I see. I'll go over there too.
Каменные деревья это хорошо Но следующий лес в котором я прогуляюсь надеюсь будет из дерева.
Stone trees are all very well but the next forest I walk through, I want them all to be made of wood.
Знаете, месье, я тоже не мог заснуть. Я пошел прогуляться. И теперь снова прогуляюсь.
I've done quite well in my line of work.
Я пойду прогуляюсь.
I'm going for a walk.
Думаю, я пойду прогуляюсь, похожу поблизости, осмотрю местность.
WELL, I THINK I'LL TAKE A TURN OUT, HAVE A LOOK ROUND, FIND ME BEARINGS.
Я прогуляюсь.
I'll walk.
Я сегодня не в форме. - Лучше я прогуляюсь.
I think I'll take a stroll.
Я прогуляюсь до Лондона...
I'll take a stroll to London...
Прогуляюсь до стоянки такси.
I'll flag one down.
В этом нет необходимости, я прогуляюсь, Тара.
That won't be necessary, I'll walk Thara.
Я пойду прогуляюсь.
I'll take a walk.
Если позволите, я прогуляюсь.
If I may, I'll walk a little.
Но прогуляюсь перед сном.
I'll take a stroll before I go to bed.
- Папа, я пойду прогуляюсь. - Куда - Ну просто так.
Why is this happening?
Конечно, пойду, не на машине же ехать! Это рядом! Прогуляюсь...
- Yes, I'm walking, it's such a little way it's not worth taking the car!
Aрансуа! Когда ты пойдешь с домой, я пойду прогуляюсь с тобой.
François when you're ready to go I'll walk back with you a bit
Как только день станет известен, я прогуляюсь... и дам вам знать.
I'll tell you what I'll do... Soon as I find out what day, I'll drive on out to your place and let you know.
Нина, я прогуляюсь и скоро вернусь.
Nina, I go for a walk, I'll be right back.
Ну, думаю я пойду прогуляюсь.
Well, I think I'll go for a walk.
- Нет, нет, спасибо. Прогуляюсь по набережной Круазетт для моциона.
- No thanks,... a little walk along the Croisette will do me good.
- Ну, я пойду прогуляюсь, кофе попью. Ладно?
I guess I'd better have my coffee downstairs.
Нет, я лучше немного прогуляюсь.
No, I'm going to walk for a bit.
Пойду немного прогуляюсь.
I've got some friends to go look up.
Хорошо бы. Я пойду прогуляюсь.
What a way of showing friendship
Я лучше немного прогуляюсь.
I'd rather keep walking a while.
Я пойду прогуляюсь. Чувствую себя неважно.
I'm going out.
Пойду прогуляюсь.
I'll take a walk and come back.
Я... пожалуй, пойду, прогуляюсь.
I think I'll just, um, stretch my legs a bit.
Пожалуй, я прогуляюсь немного перед отъездом.
I think I'll just, er... stretch my legs a bit before we go.
Думаю, немного прогуляюсь.
I think I'll take me a little stroll.
- Пойду прогуляюсь.
- Going for a walk.
Наверное, я немного прогуляюсь по дворцу.
I think I'll just take a little stroll around the palace.
А я пойду прогуляюсь.
I'm going for a walk.
Пойду-ка я прогуляюсь.
I'm going out.