English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сердцу не прикажешь

Сердцу не прикажешь translate English

75 parallel translation
Капитан, сердцу не прикажешь.
- You never can tell about those things.
Думаешь достаточно требовать любить, любить, так нет, сердцу не прикажешь.
You think it's enough to love someone just because you command me to?
- Сердцу не прикажешь? - Верно!
You can't tell the heart what to do!
Сердцу не прикажешь.
You can't give the heart orders.
Сердцу не прикажешь.
It was more a change of heart.
Сердцу не прикажешь, Алисия.
One does not choose who to love, Alicia.
Сердцу не прикажешь.
You can't decide matters of the heart.
Сердцу не прикажешь.
The heart wants what it wants.
Мне очень жаль, Даг, но сердцу не прикажешь.
I'm so sorry, doug. But sometimes, we cannot help who we love.
И Мария права. Сердцу не прикажешь.
And maria's right - we can't choose who we love.
Сердцу не прикажешь.
The heart wants what the hearts wants.
Сердцу не прикажешь.
Some things can't be helped.
Нет, конечно, это абсолютно смехотворно - вы вместе, но сердцу не прикажешь, не так ли?
No, of course, it's absolutely ludicrous the idea of you two together, but the heart chooses what it chooses, doesn't it?
Сердцу не прикажешь, Леонард.
The heart wants what the heart wants, Leonard.
Сердцу не прикажешь.
The heart wants what the heart wants.
Ну, сердцу не прикажешь.
The heart chooses.
Но послушайте, ведь сердцу не прикажешь, правда?
But, hey, you can't help who you fall in love with, right?
Я знаю, сердцу не прикажешь.
I know the heart wants what the heart wants.
Слушай, я знаю, это было неправильно, но сердцу не прикажешь.
Look, I know it was all kinds of wrong, but the heart wants what the heart wants.
Сердцу не прикажешь.
The heart wants.
- Поверь мне, сердцу не прикажешь.
Trust me, you can't control a person's heart.
Сердцу не прикажешь.
The heart doesn't look at age.
Нахуй Вуди Алена, который сказал "сердцу не прикажешь".
Fuck Woody Allen and his whole "the heart wants what it wants" bullshit.
Мама, сердцу не прикажешь.
You don't control who you fall in love with, Mother.
То есть... сердцу не прикажешь, так?
I mean- - the heart wants what the heart wants, right?
Я не хотела его обидеть, но сердцу не прикажешь.
I didn't mean to hurt him, but I couldn't help how I felt.
Иногда сердцу не прикажешь, агент Ханна.
Sometimes you can't choose who you fall in love with, Agent Hanna.
Сердцу не прикажешь.
We can't help who we love.
Но, сам знаешь, сердцу не прикажешь.
But, you know, the heart wants what the heart wants.
Ну так ведь сердцу не прикажешь, да?
Well, the heart wants what the heart wants, right?
Сердцу не прикажешь, Хэнк.
The heart wants, Hank.
Дело в том, что сердцу не прикажешь.
The thing is, it turns out you can't control your heart.
Оказывается, сердцу не прикажешь.
Turns out you can't control your heart.
Брик правда кажется счастливым, а сердцу не прикажешь, так?
Brick does seem really happy, and the heart wants what the heart wants, right?
Ну по мне, так сердцу не прикажешь.
I say you can't help who you fall in love with.
Но сердцу не прикажешь.
But you can't pick what you love.
Но сердцу не прикажешь.
Can't control your heart, can you?
Знаешь, сердцу не прикажешь
You know, the heart wants what the heart wants.
Иногда сердцу не прикажешь.
You can't always help who you're attracted to.
Да уж, сердцу не прикажешь.
Yeah, the heart wants what it wants.
Сердцу не прикажешь.
"Heart wants what it wants."
Да ладно. Легко быть циничным, но сердцу не прикажешь.
It's easy to be cynical, but the heart wants what it wants.
Как говорят, сердцу не прикажешь.
I guess the heartjust wants what the heart wants.
Сердцу не прикажёшь.
The heart wants what it wants.
Сердцу, знаешь ли, не прикажешь.
And, well, the heart wants what the heart wants.
Но... сердцу-то не прикажешь, да?
But... can't choose who you fall in love with, can you?
Сердцу ведь не прикажешь. Оно само выбирает, кого любить.
If your heart takes you in that direction, it's possible for you to fall for him.
- Мадлен! Сердцу не прикажешь.
You can't choose who you love.
Не прикажешь сердцу...
♪ You ♪ ♪ I love you... ♪
Не прикажешь сердцу...
I love you
Сердцу ведь не прикажешь.
You can't help who you fall for.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]