English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сигналит

Сигналит translate English

99 parallel translation
Зачем он? Видимо, проезжая, он ей сигналит!
Evidently the man honks the horn and that's the signal.
Он все время сигналит "нет".
He keeps blinking "no." No to what?
Кому он сигналит?
Who's he signalling to?
Сидишь, словно в окружении маяков, и каждый из них сигналит тебе о потерянном времени.
It's like sitting amongst lighthouses. Each lighthouse is giving you a bearing on lost spaces of time.
( сигналит автомобиль )
( CAR HORN HONKING )
Он сигналит...
He honks the- -
Он сигналит.
He's signaling.
Он сигналит нам.
He's honking at you.
. И сигналит нам фарами!
And he's flashing his lights.
Мое сердце сигналит.
My heart is beeping
Горн сигналит Сбор на обед.
Bugles for lunch, tooting of cornets?
Такси ждёт Оно сигналит
The taxi's waitin He's blowin'his horn
МАШИНА СИГНАЛИТ
[HONKING]
Что этот идиот сигналит?
Who's that idiot, honking?
( Машина сигналит )
( Horn toots )
( Трижды сигналит автомобильный гудок )
[Car Horn Honks Three Times]
( 1 раз сигналит автомобильный гудок )
[Car Horns Honk Once]
Ни сирен, ни машин, никто не сигналит тебе, никто не матерится и не мочится прямо на асфальт.
No sirens, no car alarms, nobody honking at you, No madman cursing or pissing on the streets.
Она сигналит и ты сигналишь.
She honks, you honk.
Переключает передачи и сигналит!
Shift gears, blow your funky horn.
[сигналит]
[Honking]
Никто не сигналит.
No-one ever honks.
Никто не сигналит, никто не съезжает на обочину.
No honking no getting down on the shoulders.
Что это он сигналит, как полоумный?
Whats he honking his horn about?
Ваш свояк сигналит под окнами!
Your brother-in-law keeps honking.
СИГНАЛИТ МАШИНА
( car horn honking )
( сигналит машина )
( machine beeping )
Да, настоящий мужчина сигналит, чтобы поддержать военный парад, а не для того, чтобы выманить из дома девушку.
Yeah, a gentleman honks to support the troops, not summon his girlfriend.
Я лучше подожду того, кто прорвётся ради меня сквозь снежную бурю и сигналит, только чтобы поддержать военный парад!
I'd rather wait for someone who'd walk through a blizzard for me and only honks to support the troops!
[Пена говорит по-испански ] [ сигналит машина]
- ( Peña speaking Spanish ) - ( Car honking )
Погоди, Куагмайр, какой-то придурок сзади сигналит.
Hang on, Quagmire, some jerk behind me honking his horn.
- Кто-то сигналит из церкви.
Someone's signaling from the church.
Он сигналит нам.
He's signaling us.
[машина сигналит]
{ CAR HORN HONKS }
[кричит ] [ машина сигналит]
{ HONKS HORN }
Да пошел ты к такой-то матери ублюдок хренов! Сигналит оно мне тут еще, урод гребанный
Hey fuck you, crazy ass motherfucker, shit!
Оставляешь ключи в зажигании и как бы там ни было сигналит.
Leave the key in the ignition, and it buzzes, whatever.
( хлопает дверью машины, сигналит )
( Car door slams, beeps )
Помню как мне сигналит машина и на меня орёт какой-то парень, чтобы я сошел с проезжей части.
I remember a car honking at me and some guy yelling at me to get out of the street.
И именно это я не хочу ей дать. ( сигналит )
And that's just the thing I do not want to give her.
Моё паучье чутьё сигналит.
My spidey senses are tingling.
сигналит Ну, по крайней мере однин из наших детей ценит меня.
Well, at least one of our kids appreciates me.
Или сигналит о том, что нашел ее.
Or signaling they found her.
- Может, она повернёт, куда и сигналит.
Maybe she'll turn where she turns
Барноба сигналит
CLACSON
АВТОБУС СИГНАЛИТ
[HONKING]
СИГНАЛИТ
Paulie!
100 метров западнее, сигналит нам.
Where is it?
ВСТРЕЧНАЯ МАШИНА СИГНАЛИТ
Jesus!
( Таксист сигналит ). - Убью тебя, гад.
I'll get you!
Там что-то Уорен сигналит.
There's something up with Warren.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]