English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Чертого

Чертого translate English

16 parallel translation
На меня что-то попало с того чертого метеора...
I got the stuff from out of that meteor on me....
как только мы с этим покончим, давай уедем из этого чертого городишки навсегда.
Once we hook'em up, Iet's quit this town forever.
Я сказал, убирайся из этого чертого самолета!
I said get off this damn plane!
вашего чертого бизнеса.
[chuckles] that's none of your goddamn business.
Я защищал тебя от твоего чертого мужа годами, и... и все это время у тебя был гребаный роман?
Here I am defending you against your jerkwad husband for years, and... and the whole time you're having a fucking affair?
Того чертого подонка, который изнасиловал Лору, я хотел распять.
The fucking scumbag that raped Laura I wanted him crucified.
Единственное правило - это чтобы ты не бросал меня посреди чертого магазина.
The only rule is you don't ditch me in the middle of a damn convenience store.
Вкус такой, будто я курю чертого мертвяка!
Tastes like I'm smoking a goddamn dead person!
В чем смысл иметь чертого швейцара?
What is the point of having a bloody doorman?
Думаю, я достоин чертого парада в свою честь.
I think I'm owed a damn parade.
Я буду приходить к тебе так часто, что тебя еще будет тошнить от моего чертого вида.
I'm gonna be here so often, you're gonna be sick of the friggin'sight of me.
Скажешь еще хоть слово, которое звучит как код и ты станешь существительным без чертого глагола.
You say one more thing that sounds like a code, and you're a noun with no goddamn verb, period.
Проверяющий из чертого ФБР.
Hall monitor for the goddamn FBI!
Когда я потерял свою ногу в лодочной аварии в прошлом году то впал в депрессию из-за чёртого протеза думал, что придётся бросить бизнес.
When I lost my leg in the boating accident last year I got so depressed about this damn prosthetic I thought I was gonna have to give up the business.
Чёртого кота здесь нет!
The fucking cat is not here! - What?
Остальным, до - чёртого - свидания!
Otherwise, sayo-fucking-nara!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]