English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Анджелина

Анджелина translate Spanish

91 parallel translation
Анджелина!
- ¡ Voy!
Анджелина! Ты не видела моих друзей?
- ¿ Has visto a mis amigos?
- Анджелина, можно мне представить одну концепцию?
Disculpa, Angelina. ¿ Puedo añadir un concepto?
Анджелина однажды даже предсказала что я выйду замуж за еврея.
Angelina una vez predijo que me casaría con un judío.
Анджелина, я не могу уснуть.
Angelina. No puedo dormir.
Анджелина Джонсон открывает счёт!
¡ Angeline Johnson anota! ¡ 10 puntos para Gryffindor!
Анджелина Джоли
CERTIFICADO DE DEFUNCIÓN QUEBEC
- Эй, Анджелина.
- Oye, Angelina.
Я - Анджелина Джоли из невероятно потрясных парней.
Soy la Angelina Jolie de los tíos increiblemente buenos.
БрАнджелина - это Брэд Питт и Анджелина.
Brangelina es Brad Pitt y Angelina.
Анджелина Джоли... жди, в инвалидной коляске.
Angelina Jolie. Espera, en una silla de ruedas.
- Анджелина Джоли.
- Angelina Jolie.
Брэд и Анджелина!
" Oh, Brad y Angelina...
У неё была Анджелина Джоли.
- Estaba Angelina Jolie invitada.
А Брэд Питт и Анджелина Джоли? У них тоже ребёнок, а назвали его Шилой,
Y entonces Brad Pitt y Angelina Jolie, también tuvieron un bebé y le pusieron Shiloh.
Анджелина разрушительница, и не достаточно "Я консул"?
¿ No le gustará al embajador? No.
Меня зовут Анджелина Джоли.
¿ Por qué no comemos juntos? No.
- Дамы и господа, мисс Анджелина Джоли!
Sras. y Sres... Angelina Jolie! Hola a todos!
Ты бы переспал с Кливлендом ради того, чтобы тебе дала Анджелина Джоли.
¿ Tendrías sexo con Cleveland si eso significara que pudieras tener sexo con Angelina Jolie?
Думаешь, Анджелина Джоли когда-нибудь рассматривает проект без предложений на ее столе?
¿ Piensas que Angelina Jolie Incluso consideraría un proyecto Sin una oferta en la mesa?
Анджелина, будь аккуратней.
- El soldado está en la guerra... - ¡ Angelina, no te asomes demasiado!
Анджелина!
¡ Angelina!
Папа, бабушка сказала, что это деньги тебе на еду и на автобус. Анджелина!
Papá, dice la abuela que esto es para el ómnibus y esto para comer.
- Анджелина, и он знал это, и вот у них был серьезный разговор, и он движется дальше.
Y el lo sabía. asi que el tubo una conversación dificil y de mudo.
Стреляй как Анджелина Джоли.
Dispara como Angelina Jolie.
На самом деле я была на шоу "Кто хочет стать миллионером?", и ведущей была Анджелина Джоли.
Quise decir que estaba en "¿ Quién quiere ser millonario?". Y Angelina Jolie era la presentadora del programa.
Что, не думаешь, что Анджелина Джоли будет ведущей телепередачи?
¿ Qué, que Angelina Jolie fuera la presentadora del programa?
Брюс Уиллис, Киану Ривз, Анджелина Джоли.
Bruce, Keanu, Angelina. Uh, no.
Здорово, здорово теперь все что нам нужно это Анджелина для "Современной утопии", и вы все будете пойманы.
Genial, genial, ahora solo necesitamos que Angelina haga "Una Utopía Moderna", y estarás al dia.
* Я бы стал как Анджелина и Брэд Питт *
Seguramente iría a lo Angelina y Brad Pitt.
Можешь поверить, что Анджелина Джоли шагает этим коридором. Каждый раз она приезжает для примерки с Элли?
¿ Puedes creer que Angelina Jolie camina por estos mismos corredores cada vez que viene para una prueba de vestuario con Ellie?
Анджелина может споткнуться, предьявить иск Элли, и если бы Элли была нашим клиентом мы могли заработать состояние на длительном, высококлассном суде
Angelina podría tropezar, demandar a Ellie y si Ellie fuera nuestra clienta, podríamos hacer una fortuna en un prolongado, juicio de alto perfil.
Потому что, когда придет Анджелина, а ты погнешь бэйдж, она разозлится!
- Por que cuando Angelina venga, si se ha doblado la placa, estará molesta
Это Анджелина Джоли.
- Es Angelina Jolie?
А Анджелина боролась с Kia...
Mientras "Angelina" luchaba con el Kia...
Анджелина заканчивала свой круг, в уверенности, что она превзошла Джонни Вогэна.
"Angelina" terminaba su vuelta, confiada de que había batido a Johnny Vaughan.
Они - - Бред и Анджелина Сан Диего.
Son, básicamente el Brad y Angelina de San diego.
Анджелина Джоли.
Angelina Jolie.
Это не настоящая Анджелина Джоли.
No es Angelina Jolie en realidad.
Бред и Джен были просто не разлей вода до "Мистера и миссис Смит", Тогда Анджелина обратила его внимание на себя.
Brad y Jen eran los enamorados de América antes de Sr. y Sra. Smith, donde Angelina enciende su pasión.
Представь, что твоя начальница - Анджелина Джоли, и в один прекрасный день она начинает встречаться с твоим бывшим. Тебя бы это не бесило?
Imagina si tu jefa fuera Angelina Jolie, y un día comienza a salir con tu ex novio. ¿ No te enloquecería un poco?
Ну, только если Анджелина и Джен не устроили отрыв напортив магазина Тиффани. Это рядом с Джангл.
A menos que Angelina y Jen esten compitiendo en frente de Tiffany, eso es cerca de la jungla.
Что с тобой, Анджелина?
¿ Qué pasa contigo, Angelina?
Пока я быстрее, чем Анджелина Джоли.
Siempre que sea más rápido que Angelina Jolie.
Вообще-то это была не совсем Анджелина, это был Билл Бэйли. Окей.
En realidad no era Angelina, era Bill Bailey.
Но с десятками возможных вариантов но с единственно возможным правильным вариантом много всего может пойти не так так что с водителем, и судьями сидящими тихо пусть начнётся битва и первая будет Анджелина
pero con docenas de otros complots potenciales y un cobarde un sistema de manera de arrancar, hay muchas cosas que podrían salir mal. Por lo tanto, con los conductores y goleadores en buena situación, dejar que la batalla comience. Y por primera vez es Agelina.
Анджелина, это Мара.
Angelina, Mara está aquí.
Я зарезервировала для нас столик на 8 : 00 в ресторане "Анджелина Остериа".
He reservado para las ocho.
- Анджелина, что папа просит?
- ¡ No!
Если V8 - Анджелина Джоли, То V12
Si el V8 es Angelina Jolie, el V12 es Angelina Jolie con botas altas... con una fusta.
Анджелина принимает единственное разумное решение
Con instrucciones de última hora y una sensación general de desesperanza, Angelina hace lo único sensato.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]