Ведите его сюда translate Spanish
18 parallel translation
Ведите его сюда.
Subidle ahí.
Ведите его сюда!
Está en el bar. ¡ Ve a por él!
Так, ведите его сюда!
Traedlo aquí.
Ведите его сюда.
¡ Traedle aquí!
Ведите его сюда.
Traedlo aquí.
Если наткнетесь на этого шутника, ведите его сюда.
Si llega a toparse con este payaso, tráigamelo.
Ведите его сюда!
Ve a buscarlo.
- Ведите его сюда.
- Tráiganmelo.
Ведите его сюда!
Rápido, mételo dentro.
Ведите его сюда.
Tráelo aquí.
Ведите его сюда
Traedle.
Ведите его сюда.
Tráiganlo acá.
Ведите его сюда!
Enviar él pulg
Ведите его сюда.
Tráiganlo aquí.
Ведите его сюда.
Hagásmoslo.
Ведите его сюда немедленно!
¡ Sáquenlo de aquí ahora mismo!
Ведите его сюда.
Arriba... arriba un paso más. Ya estamos.
Ведите его сюда.
Tráelo para acá.
ведите его 30
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
ведите себя хорошо 121
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
ведите себя хорошо 121