Включите телевизор translate Spanish
27 parallel translation
Будьте любезны, включите телевизор.
¿ Puede prender el televisor, por favor?
А теперь включите телевизор.
¿ Puede prender el televisor?
Включите телевизор.
Livi. Enciende el televisor.
- Что? - Включите телевизор. Второй канал.
Enciende tu televisor ahora.
Идите в дом, возьмите печенье, включите телевизор и успокойтесь.
Métanse, coman una galleta, prendan la TV y cálmense.
И если вы мне не верите, включите телевизор в пятницу в 11 : 30.
Si no me creen... Sintonízanos este viernes a las 11 : 30 p.m.
и если вы мне не верите, включите телевизор в 11 : 30... "
Si no me creen, sintonízanos este viernes a las 11 : 30 p.m. "
Идите домой, включите телевизор и посмотрите шоу в прямом эфире.
Vayan a casa, enciendan el televisor y vean el verdadero, ¿ bien?
- Включите телевизор в два часа.
- Encienda la TV. A las 2 P.M de allí.
Сэр, скорее включите телевизор.
¡ Por Dios! Señor, ponga la televisión, ya.
- Включите телевизор, я увидел нечто удивительное.
- Enciende el televisor, Ví algo increíble.
Включите телевизор.
Prende la televisión.
Ладно, смотрите... хорошо, ребята, давайте, смотрите, включите телевизор...
Mira... está bien, chicos, vamos, miren... prendan la TV.
Лив, включите телевизор.
Liv, enciende la televisión.
Сейчас же! Включите телевизор.
Encienda el televisor.
Включите телевизор в поместье Грейсонов
Enciende la televisión en la mansión de los Grayson.
Включите телевизор
Enciende la televisión
Девушки включите телевизор
Las niñas se convierten en el televisor
Включите телевизор.
Prenda la televisión.
Включите телевизор.
Prende la TV.
Включите телевизор.
Pon la televisión.
Включите телевизор.
Prendan la televisión.
Включите телевизор.
Enciende la televisión.
Телевизор включите.
Pon la tele.
Включите телевизор.
- No irá.
Профессор, включите телевизор.
OBJETIVO COCHE DE BOMBEROS
Рецепшн. Включите снова мой телевизор.
¿ Podría volver a encender la televisión?
телевизор 214
телевизоры 26
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включить свет 21
включи телевизор 51
включить 57
включи 131
включая 178
телевизоры 26
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включить свет 21
включи телевизор 51
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включено 26
включена 17
включайся 26
включай 207
включите свет 81
включил 31
включи мозги 22
включай камеру 16
включая меня 285
включено 26
включена 17
включайся 26
включай 207
включите свет 81
включил 31
включи мозги 22
включай камеру 16
включая меня 285
включая те 17
включая и меня 16
включая то 53
включая вас 100
включите 52
включи радио 26
включая тебя 194
включаю 48
включа 36
включая нас 36
включая и меня 16
включая то 53
включая вас 100
включите 52
включи радио 26
включая тебя 194
включаю 48
включа 36
включая нас 36