English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Г ] / Гарри сказал

Гарри сказал translate Spanish

83 parallel translation
Гарри сказал, этого человека послало ему само провидение.
Harry dice que la Providencia le arrojó a ese hombre en su seno.
Гарри сказал мне, что ему ответить.
Harry me dijo lo que tengo que decir exactamente.
Гарри сказал, мы можем подать ответный иск.
- Harry dice que les va a demandar.
Гарри сказал, что мы разбогатеем, значит так и будет!
- ¡ Gary dice que seremos ricos! - ¡ Vamos a ser ricos!
Когда я вошел в холл, там стоял этот незнакомец. А мистер Гарри сказал :
Y vi a aquel hombre extraño allí de pie y la voz del señor Harry que decía...
Точно как Мистер Гарри сказал.
Como dice el Señor Harry.
- Гарри сказал "нет".
- Harry ha dicho que no.
Гарри сказал мне, что флаер получил несколько повреждений.
Harry me dijo que el Volador está dañado.
Гарри сказал, " Что?
Harry dice : "Qué? Estoy solo!"
И Гарри сказал : "Брось, дорогая, ты веришь тому, что я говорю или тому, что видишь?"
Y le dice él : "Vas a creer lo que ves o lo que te cuente?"
Гарри сказал, что починит твой велик, Рива.
Garry dijo que arreglaría tu bicicleta, Rewa.
если Гарри сказал, что собирается что-то сделать, он это делал.
Si Harry decía que iba a hacer algo, lo hacía.
Гарри сказал иначе.
Eso no es lo que dice Harry.
Гарри сказал ему, что у Дэвида есть деньги.
Gary le contó a David que tenía dinero.
Гарри сказал, что в графе "причина смерти"
Según Harry, en el formulario, en : "causa de defunción," pusieron : "Don Draper."
- Гарри сказал мне, что существовал один файл.
- Harry me dijo que hay un archivo.
— Мне сказал это парень по имени Гарри Джонс.
- Me lo dijo un tal Harry Jones.
Сказал, что Гарри прсоил его в последнюю минуту.
Dijo que sus últimas palabras fueron para mí.
Да, он сказал, что Гарри и обо мне вспомнил.
Y a mí me dijo que fueron para mí.
Он сказал, что Гарри убили.
Dice que... podría ser un asesinato.
Он поблагодарил Гарри за спасение Эйко и её дочери. Но сказал Эйко, что не может больше разговаривать с ней.
Él agradeció a Harry por rescatar a Eiko y salvar a su hija pero le dijo a Eiko que no volvería a hablar con ella.
А мы ему сказали "Гарри, как ты определил?" Он сказал "По коре, вы тупицы!"
"Harry, ¿ cómo lo sabes?" Dijo : "Por el ladrido, tontitos".
Гарри, Великан сказал, что дорогу осиливает тот, кто идёт по ней шаг за шагом.
Harry el Gigante dijo que el camino se hace piedra por piedra.
Звонил Гарри.Сказал, что арестует Хэнка за нарушение правил досрочного освобождения.
Llamó Harry. Dice que arrestará a Hank por violar la condicional.
Гарри, я приехал сюда с багажом прошлого, о котором тебе не сказал.
Harry, traje un equipaje al pueblo del que no te hablé.
- Стук сказал Кхаббу : "Опасно для Нонни и Гарри". Не для родителей.
Xhabbo presintió peligro para Nonnie y Harry, no para sus padres.
Месье Гарри Ли был близок к истине, когда сказал, что так кричит убиваемая свинья,
Monsieur Harry Lee estuvo muy acertado cuando describió el sonido... Como el de la matanza de un cerdo.
Гарри, ты ведь сам мне сказал.
Tú me dijiste que lo hiciera, Harry.
Гарри, я соврал тебе, когда сказал, что тебе сделал больно тот, кто прислал меня.
No dije la verdad... de la otra persona haberte herido.
Гарри, я бы соврал тебе, если б не сказал что у меня все еще нет нескольких вопросов.
Bueno, Harry, te estaría mintiendo si dijera que todavía no me quedan algunas dudas.
Поеду проверю кое-что, что сказал Гарри.
Voy a ir a verificar algo que Harry me dijo.
Он сказал, что Гарри немного изменил правила.
Esto pone a Harry en una posición difícil.
Значит, ты бы сказал, что я справедливо называю Гарри напрочь, блядь, тугодумным?
¿ Entonces le parecería justo si llamara a Harry directamente un maldito imbécil?
Все камеры заняты, и Гарри Смит позвонил и сказал, что болен.
Todas las celdas están llenas y Harry enfermo
Просто скажи, что он сказал, Гарри!
Sólo dime lo que dice, Gary
Но было и кое-что, чего Гарри не сказал мне то, чего он не знал, не мог знать.
Pero hay algo que Harry no me enseñó. Algo que él no sabía, no podría saber.
Как сказал Гарри в моем сне :
Como Harry dijo en mi sueño.
я не один, а Гарри мне этого не сказал.
No estoy solo y Harry lo mantuvo por mi.
Что ты сказал о Гарри?
¿ Qué fue lo que dijiste sobre Harry?
Толстый Майк сказал, что вы поможете мне выбрать подарок для Гарри.
Dijo Mike que me ayudarás con un obsequio para Harry.
Другие не захотели бы, чтобы я тебе это сказал, Гарри но и в Ордене дела идут не очень хорошо.
Los otros no querían que te dijera esto, Harry pero las cosas no van tan bien en la Orden.
Гарри сказал мне, чтобы я поговорил с тобой.
Harry dice que te pregunte.
Тебе кто-то что-то сказал? Про Гарри и его информатора?
¿ Alguien te dijo algo sobre Harry y una de sus informantes confidenciales?
О, спасибо, что сказал, Гарри.
Gracias por decírmelo, Harry.
В каждом сообщается как некий Том что-то сказал какому-то Дику о каком-то Гарри.
Cada uno dice lo que dijo Tom a Dick sobre el asunto de Harry.
Кто сказал "Гарри"?
¿ Alguien dijo "Harry"?
Я говорила с Гарри, он сказал, что это займет всего 6 месяцев, а потом я смогу приехать.
Hablé con Harry, dijo que sólo tomaría seis meses y luego podría regresar.
Гарри Пот сказал, что подойдет.
Harry Pote dijo que vendría ahora.
Сказал Гарри явился с пистолетом.
Dijo Harry se exhibía con un arma.
Мой государь, коль все учесть условья, То, что бы Гарри Перси ни сказал Лицу такому-то, в таком-то месте,
Si se consideran las circunstancias, mi buen señor, lo que haya dicho Harry Percy a semejante persona, en semejante sitio y en tal ocasión, puede, junto con la relación que de ello se ha hecho,
Сказал ты правду : смертный час пробьет для одного из нас, - и я хотел бы, чтоб славой, Гарри, ты был равен мне!
Ha llegado la última hora para uno de nosotros y quisiera el cielo que vuestra fama guerrera fuera tan grande como la mía.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]