Мистер шу translate Spanish
300 parallel translation
Мистер Шу...
¿ Shou-chan...?
Точно, мистер Шу.
Claro que sí, Sr. Schue.
Больше чем наполовину закончил, мистер Шу.
Ya casi termino la mitad de casi todo, Sr. Schue.
По-моему мистер Шу хочет придать эффект выступлению с помощью иронии.
Creo que el Sr. Schue usa la ironía para realzar la presentación.
Слушайте, мистер Шу, я ценю ваши усилия, но если вы не способны дать мне того, что я хочу, то извините.
Mire, Sr. Schue, agradezco su intención... pero si no me puede dar lo que necesito, lo lamento.
Но я это впервые вижу, мистер Шу, клянусь. Это не мое...
Jamás la había visto.
А другой вариант, мистер Шу?
¿ Cuál es la otra opción, Sr. Schue?
- Доброе утро, ребята! Привет, мистер Шу.
- Buenos días, chicos.
Буэнос начос, мистер Шу.
"Buenos nachos", Señor Shue.
Мисс Сильвестер ждет вас в своем кабинете, мистер Шу.
La señorita Sylvester quiere verlo en su oficina, señor Shue.
- Мистер Шу, нам бы что-то посовременнее.
- Necesitamos... -... música moderna, Sr. Shue.
Мистер Шу, нам бы очень не хотелось выступать с диско на школьном вечере.
Sr. Shue, de verdad no nos gustaría cantar disco en la asamblea.
Нет, мистер Шу. Какой из меня солист?
No, no puedo hacer el solo, Sr. Shue.
Вы хороший специалист по вокалу, мистер Шу,
Es un gran entrenador vocal, mr Shue
Но вы нужны нам мистер Шу.
Pero le necesitamos, mr Schue
У вас есть секунда Мистер Шу?
- ¿ Tiene un segundo, Sr.Shue?
Бейсбол хорошая вещь, мистер Шу.
Esa cosa del Baseball seguro que fue buena, señor Shue.
Мистер Шу...
Señor Shue...
Мистер Шу?
¿ Señor Schue?
Курт? Вы были правы мистер Шу. Она звезда.
Tenía razón, señor Shue aplastaría a Mariah Carey en un concurso de divas.
Мистер Шу, вы выглядите встревоженным.
Sr. Shue, parece preocupado.
Мистер Шу, если позволите... То, что они делали - это сплошной обман зрения.
Sr. Shue, si puedo decirlo, lo que estaban haciendo no era más que humo y espejos.
Мистер Шу, если мы собираемся делать песню с волосами, может нам нужно больше волос?
Sí, Sr. Shue, si vamos a hacer una canción sobre "Hair", ¿ no deberíamos tener más pelo?
Вы думаете мистер Шу будет хорошим отцом?
¿ Crees que el Sr. Shue será un buen padre, verdad?
Увидимся, мистер Шу.
Hasta luego, Sr. Shue.
Ух ты! Но на самом деле она притворяется, а мистер Шу и не догадывается об этом.
Pero en realidad lo está fingiendo y el Sr. Schuester no lo sabe.
Вы хотели меня видеть, мистер Шу? О, да, Рейч.
- ¿ Quería verme, Sr. Shue?
Мы не сможем без вас, мистер Шу
No podemos hacerlo sin usted, Sr. Shue.
Нам действительно жаль, мистер Шу.
Lo sentimos mucho, Sr. Shue.
О, мистер Шу, вы забыли ключи.
Oh, señor Shue, olvidó sus llaves.
Ну что ж, у нас есть насколько вещей которые мы хотели показать вам, мистер Шу.
Tenemos unas cuantas cosas que queremos mostrarle, Sr. Shue.
ООО, погодите, мистер Шу.
Espere, Sr. Shue.
Мистер Шу, я думаю, что не смогу сделать это с парнем.
Sr. Shue, no sé si puedo hacer esto con otro hombre.
Похоже я с вами мистер Шу.
Parece que me toca usted, Sr. Shue.
Это судьба, мистер Шу.
El destino ha hablado, Sr. Shue.
Мистер Шу, как спрягается глагол... Любить?
Sr. Shue, ¿ cómo se conjuga el verbo amar?
Урок номер один : Ты и Мистер Шу?
Lección número uno.
Мистер Шу - идеальная цель для нашей проблемы с самоуважением.
El Sr. Shue es el blanco perfecto para nuestros problemas de autoestima.
Спасибо, мистер Шу.
Gracias, Sr. Shue.
Просто признайте мистер Шу, я вам не нравлюсь.
Sólo admítalo, Sr. Shue, yo no le agrado mucho.
Спасибо, мистер Шу.
Muchas gracias por esto, Sr. Shue.
Мистер Шу, я хочу в колледж.
Sr. Shue, tengo que ir a la universidad.
Нам очень жаль, мистер Шу.
Realmente lo sentimos, señor Shue.
Мистер Шу, вы были правы, хор и футбол, потрясающая комбинация.
Tenías razón al decir que el Club Glee y el fútbol eran una combinación de la leche.
Мистер Шу, мне жаль говорить об этом, но мы все не выполнили задание на этой неделе.
Sr. Shue, lamento informarte... que todos hemos fallado en completar nuestras tareas para esta semana.
Вас никогда раньше не обливали коктейлем, мистер Шу?
¿ Nunca te han dado un granizazo, Sr. Shue?
Да, мистер Шу, у нас больше дел, чем было у вашего поколения.
Sí, Sr. Shue, los chicos están más ocupados que cuando usted estaba aquí.
Мистер Шу, можно мне?
Sr. Shue, si me permite.
Мистер Шу?
¿ Shou-chan?
Извините, мистер Шу.
Lamento eso, Sr. Shue.
Мистер Шу, но это часть Рэйчел.
Esa es la parte de Rachel, señor Shue.
мистер шустер 64
шутка 955
шутка такая 38
шумно 33
шучу 1425
шутить 19
шутник 155
шума 16
шуба 16
шутить изволите 18
шутка 955
шутка такая 38
шумно 33
шучу 1425
шутить 19
шутник 155
шума 16
шуба 16
шутить изволите 18
шустрый 16
шутит 47
шурин 24
шутишь 2029
шучу я 42
шутки 63
шутите 555
шулер 22
шутишь что ли 84
шутки в сторону 93
шутит 47
шурин 24
шутишь 2029
шучу я 42
шутки 63
шутите 555
шулер 22
шутишь что ли 84
шутки в сторону 93