Не тронь его translate Spanish
18 parallel translation
- Не тронь его.
- Hey. - No lo toques.
Не тронь его!
¡ Detente!
Не тронь его, Джеффри!
¡ Déjale en paz, Jeffrey!
Не тронь его! Иду вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед.
He descendido para librarlos de la esclavitud y llevar los a una tierra buena una tierra donde emana la leche y lamiel.
Не тронь его!
No lo toques!
Не тронь его!
No le hagas daño.
Честно! Не тронь его, придурок!
¡ Aguanta!
- Билл, не тронь его.
¡ Bill, no lo lastimes!
Не тронь его!
¡ No le toques!
Не тронь его!
¡ Déjalo en paz!
Не тронь его!
¡ No le hagas daño!
- Не тронь его!
¡ Aléjate de él!
Не тронь его.
No les hagas daño.
Не тронь его!
No lo toques.
Не тронь его!
¡ No lo toque!
Меня бей, его не тронь!
¡ Golpéame a mí, pero a él no le toques!
Не тронь его!
¡ Moisés!
Не тронь его!
¡ No lo lastimes!
не тронь меня 30
не тронь её 19
не тронь 20
не троньте его 16
его жена 362
его дядя 22
его имя 357
его не было дома 31
его брат 122
его нет в городе 21
не тронь её 19
не тронь 20
не троньте его 16
его жена 362
его дядя 22
его имя 357
его не было дома 31
его брат 122
его нет в городе 21
его нет на месте 18
его отец 295
его здесь нет 962
его сын 143
его номер 25
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его брата 23
его не будет 57
его задача 19
его отец 295
его здесь нет 962
его сын 143
его номер 25
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его брата 23
его не будет 57
его задача 19
его девушка 84
его нет дома 129
его дочь 124
его надо остановить 28
его нет 1008
его нигде нет 80
его душа 21
его здесь не было 30
его невеста 25
его статус 135
его нет дома 129
его дочь 124
его надо остановить 28
его нет 1008
его нигде нет 80
его душа 21
его здесь не было 30
его невеста 25
его статус 135