English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Н ] / Номер девять

Номер девять translate Spanish

76 parallel translation
"Эдвард Хайд проживает в Сохо, в доме номер девять по Барнсбери Род."
"Edward Hyde vive en el número 9 de Barnsbury Road, en el Soho."
На кухне дома номер девять, если честно.
De hecho, lo he tomado en la cocina del número 9.
гостиница "Рай", номер девять.
Hotel Edén. - Habitación nueve. - Bueno.
Номер девять, сволочь.
- Número Nueve, asqueroso. - ¿ Número Nueve?
- Номер девять.
- ¡ Número Nueve!
Держи, номер девять.
Toma, habitación nueve.
- Красный номер девять готов.
- Rojo 9, listo.
И в заключении конкурса вокалистов, номер девять,
Y llegamos al final con la vocalista número nueve,
Шаг номер девять - ты должен извиниться перед всеми, кого когда-то обидел.
El Nº 9 es pedirle perdón a quienes les hiciste algo malo.
Номер девять..
La número nueve..
- Кассета номер девять.
- Es el número 9. No, el número 10.
Пара номер девять!
Pareja número nueve!
"Красное лассо" номер девять, а?
Un poco de rojo riata número 9. ¿ Hmm?
просто "красное лассо" номер девять.
un poco de rojo riata número 9.
Что ж, можем перейти к лечению номер девять.
Podemos pasar al tratamiento número nueve.
Следующий. Номер девять.
Adelante.
Я думаю, что Номер Девять - ябеда.
Creo que el número 9 es un chismoso.
Поверь мне. Это номер девять.
Esta es la número nueve.
Линкольн Хавк - номер девять.
Muy bueno. Lincoln Hawk, número nueve.
Платформа... номер девять. Шеф?
Andén... número nueve.
Номер девять : "Грузовик для съема".
Número nueve : "El camión ligón"
Восемь из них нет, номер девять - вне сомнений.
Ocho de ellos no son interesantes, el noveno sí lo es.
Зал номер девять, наверху.
¡ Expo Espacio 9! ¡ Es arriba!
Если бы не присяжный номер девять мы бы проголосавали за обвинение.
Si no hubiera sido por la jurado número nueve la hubiéramos condenado.
И победитель - работник номер девять.
Jesucristo. Y os traigo...
Номер девять, номер девять.
Quiero recordarles a todos El verdado significado de las navidades.
Номер девять.
El número nueve.
Номер девять, один, шесть, три, два, семь. Я повторяю.
El número es el 916327.
Если вам трудно запомнить, на каком канале оно идёт, запомните : "Клиент Номер Девять" ( CNN - Client Number Nine ).
Si le cuesta recordar en cuál canal es... solo recuerde "Cliente Numero Nueve".
Да, это номер девять.
Sí, es el número nueve.
Хотя было и приятно быть идолом Гарретта, быть мальчиком с корзинкой номер девять было сомнительной честью.
Me reconfortaba ser ídolo de Garrett pero no disminuía el horror de ser Basketboy Número 9.
Далее, номер девять, Брайс Лоски.
El siguiente es el Basketboy Número 9, Bryce Loski.
Вот он, номер девять, твое основное блюдо.
Ahí está, el número nueve, tu plato favorito.
Номер девять?
¿ El número nueve?
Да, номер девять.
Sí, el número nueve.
Шимпанзе номер девять, одна доза.
Chimpancé número nueve, solo una dosis.
Это шимпанзе номер девять.
Les presento al chimpancé nueve.
Сначала они появились у шимпанзе номер девять.
Lo notamos por primera vez en el chimpancé nueve.
Нет, бейсбольные карточки в капсуле времени номер девять : Памятные вещи из детства.
No, las tarjetas de baseball van en la 9 : "Recuerdos de la Infancia".
Исправление ошибок... Шаг номер девять.
Hacer las paces es... el paso número nueve.
Молодежь хамелеона Тур объявляет об отправке их рейса номер Четыре Один Девять в Рим. Пассажиров просьба собраться в зале отлета.
Chameleon Youth Tours anunciar la salida de su número de vuelo de cuatro a uno-nueve de Roma. ¿ Todos los pasajeros que por favor se reúnen en la sala de embarque.
Это было судно обслуживания и снабжения для Станции Номер Пять, Запоздавшее и предполагаемо потерянное девять недель назад.
Era un servicio de suministro para la Estación 5, atrasada y presuntamente perdida hace nueve semanas.
номер три, семь, восемь, девять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать и девятнадцать.
número tres, siete ocho, nueve once, doce trece, catorce, quince y diecinueve.
Посмотрим... Какой же у него номер? Номер девять!
Nos arreglamos para detener al tipo que te secuestró pero dentro de un año dos guerreros aun más peligrosos vendrán.
- Сташу! Это ответ на номер сорок девять, "Лидер движения за гражданские права".
Ésa es la pregunta 49. "¿ Quién fue un líder de los derechos civiles?"
Свидетели номер семь, восемь и девять.
- ¡ Qué alegría verte! - Lo sé. - Qué alegría. ¡ Mi hermoso nene!
Офицер Дэвид Делинко, дело номер ноль-девять-ноль.
Oficial David Delinko, caso número 0-nueve-0...
А теперь, лот номер тридцать девять, кольцо-цветок.
Y ahora, el lote 39, el anillo floral.
Номер счета : ноль-пять-девять девять-ноль-семь-два-четыре-семь.
Número de cuenta : 0-5-9-9-0-7-2-4-7-7.
Я дам тебе свой номер. Позвони мне в девять и смотивируй меня на плавание.
Te di mi teléfono, me llamas a la 9 y me das animo para ir a nadar.
Номер девять... ( Муниципальная школа Лэнгли. Грузовой подъезд. )
Número nueve...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]