Она такая милашка translate Spanish
21 parallel translation
- Да. - Сэр, ФБР. - Она такая милашка.
- Tenemos un asunto urgente.
К тому же, она такая милашка.
Es una niña tan hermosa.
- Она такая милашка! - Милашка?
- ¿ Pero no te parece que es muy linda?
Гым Чан Ди... Если её приодеть, она такая милашка.
Geum Jan Di... es linda cuando se arregla.
И она такая милашка, правда?
Y es super mega bonita, ¿ verdad que lo eres?
Эмили, она такая милашка.
Emily, una niña tan dulce
Она такая милашка.
Es un amor.
Она такая милашка.
Es mona.
Она Такая милашка.
Es realmente adorable.
- Боже, она такая милашка.
Dios mío, es muy linda.
- Она такая милашка.
Es tan amable.
Она такая милашка.
Ahora, estoy seguro de que le simpatice.
Она такая милашка.
Es todo un personaje.
Она такая милашка.
Es muy hermosa.
То есть, она такая милашка.
Es muy buena.
Она такая милашка.
La chica es super dulce.
Чувак, она и в реальности такая милашка.
Amiga, ella es, como, muy bonita.
Она просто завидует, потому что дома её не ждёт такая милашка как ты.
Está celosa porque nunca puede volver a casa con alguien tan linda como tú.
Она такая же милашка как и ты?
¿ Es tan guapa como tú?
Она же такая милашка, правда?
Qué mono es, ¿ verdad?
Она же такая милашка.
Pero si es una monada.
она такая милая 120
она такая красивая 144
она такая 307
она такая и есть 18
она такая классная 27
она такая красавица 18
она такая большая 17
она такая горячая 17
она такая умная 17
она такая маленькая 31
она такая красивая 144
она такая 307
она такая и есть 18
она такая классная 27
она такая красавица 18
она такая большая 17
она такая горячая 17
она такая умная 17
она такая маленькая 31
она такая же 61
она такая холодная 18
такая милашка 18
милашка 570
она тут ни при чем 20
она тут ни при чём 16
она тебе понравилась 36
она твоя сестра 71
она танцует 23
она тебе нравится 221
она такая холодная 18
такая милашка 18
милашка 570
она тут ни при чем 20
она тут ни при чём 16
она тебе понравилась 36
она твоя сестра 71
она танцует 23
она тебе нравится 221