English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ П ] / Прекратите оба

Прекратите оба translate Spanish

108 parallel translation
О, прекратите оба.
¡ Oh, parad los dos!
Прекрати! Прекратите оба!
¡ Esto no nos ayuda, maldita sea!
Прекратите оба! - Ладно!
¡ Bien!
- Достаточно! Прекратите оба!
Suficiente, los dos.
Прекратите оба! Сейчас же!
¡ Escuchen, Uds. dos, basta!
Эй, эй! Прекратите оба.
Oiga, ¿ quieren parar ya?
Немедленно прекратите оба!
- Les pido que se calmen, los dos.
Прекратите оба.
Parad ya los dos.
Прекратите оба!
No lo hagan, no se atrevan
Прекратите оба!
¡ Los dos!
Так, всё. Хватит, прекратите оба.
Vale, vale, espera, vosotros dos, parad.
Прекратите оба.
Ya basta, ustedes dos.
- Прекратите уже! Вы оба.
Sois ridículos.
Посчитайте свои удачи и прекратите жаловаться, вы, оба.
Sean agradecidos y dejen de quejarse.
Сейчас же прекратите, оба!
Dejadlo ya, por favor.
Прекратите, оба!
Ya está bien, ¡ los dos!
Прекратите, вы оба!
Deténganse.
Прекратите, вы оба!
¡ Basta, ustedes dos!
Поэтому вы оба - прекратите споры.
Y ustedes dos ya pueden ir firmando una tregua.
- А ну-ка прекратите, оба!
- Déjense de tonterías, los dos.
- Вы оба, прекратите.
- ¡ Ya dejen de pelear!
- Прекратите вы оба.
Oh, deténganse, ambos.
Да прекратите вы оба!
Suficiente! paren los dos!
Прекратите вы оба.
¿ Van a dejar eso los dos?
Может быть вы оба прекратите это наконец?
¿ Podrían terminarla, los dos?
Да прекратите вы оба!
¡ Quereis parar!
- Прекратите оба.
¡ Basta ya, los dos!
- Прекратите это, вы оба!
- ¡ Paren ya, chicos!
А ну-ка прекратите вы оба.
Basta, ustedes dos.
- Прекратите вы, оба!
El es quien te lo está contado, no?
Прекратите, оба, ради бога!
¡ Basta, ambos, por Dios!
Прекратите оба!
¡ Basta!
- Прекратите это, вы оба!
Los dos.
Прекратите это, оба!
Quietos, los dos!
Прекратите, оба.
- No lo sé. Deténgase, los dos.
Прекратите это, оба.
Paren, ambos.
Прекратите, оба!
¡ Paren ya, los dos!
Ты сам втянул ее! Вы оба, прекратите.
- ¡ Tú metiste a tu mamá en esto!
Оба - прекратите!
Los dos- - ¡ parad! .
Прекратите, вы, оба!
¡ Basta, los dos!
Вы оба прекратите
Basta, ustedes dos.
Прекратите, оба!
¡ Parad, los dos!
- Прекратите. Оба.
- Deténganse, los dos.
- Оба прекратите.
Parad ya, los dos.
Нет, нет, прекратите это, остановитесь, оба.
No no, parad, parad los dos.
Блядь, да прекратите вы оба!
- ¡ Mantente alejado, carajo! - ¡ Ambos, paren ya!
Прекратите, оба!
Basta, los dos!
Ладно, прекратите это, оба. Томми только приехал домой, а вы уже спорите о бизнесе.
Bien, parad los dos, Tommy acaba de llegar a casa.
Прекратите, оба.
- Detenganse, los dos.
- Вы оба, прекратите, эй, эй.
Venga, los dos, ya está.
Прекратите оба сейчас же!
Basta Uds.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]