Ты выглядишь восхитительно translate Spanish
53 parallel translation
Ты выглядишь восхитительно, моя дорогая.
Está encantadora, querida.
Ты выглядишь восхитительно.
Estás adorable.
О, ты выглядишь восхитительно.
Estás preciosa.
Ты выглядишь восхитительно!
¡ Luces genial!
Ты выглядишь восхитительно.
Luces fabulosa.
Ты выглядишь восхитительно. Почему я не замечал вас раньше?
Estás deslumbrante. ¿ Por qué no me había dado cuenta?
- Ты выглядишь восхитительно.
Tu luces hermosa.
Было бы странным если бы я сказал, что ты выглядишь восхитительно в этом платье?
¿ Sonaría raro que te dijera que te ves increíble con ese vestido?
Стори, ты выглядишь восхитительно.
Storey, estás adorable.
Ты выглядишь восхитительно.
Te vés adorable.
Но ты выглядишь восхитительно, и...
Pero tú eres un tipo tan increíblemente atractivo, y- -
Ты выглядишь восхитительно.
Estás preciosa.
Но ты выглядишь восхитительно.
Pero te ves encantadora.
Ты выглядишь восхитительно!
Estás radiante y resplandeciente.
Ты выглядишь восхитительно.
Te ves fantástica.
Ты выглядишь восхитительно в своей... сетчатой...
Luces deslumbrante en tu... mallado...
Ты выглядишь восхитительно.
Estás guapísima.
Черрил, ты выглядишь восхитительно.
Cherryl, luces hermosa.
Так... Ты выглядишь восхитительно
Entonces... estás guapa.
Ты... ты выглядишь восхитительно.
Estás... preciosa.
Ты выглядишь восхитительно.
Te ves adorable.
Ну, ты выглядишь восхитительно
Bueno, estás guapo.
Мам, ты выглядишь восхитительно.
Porqué, gracias, corazón. Vale chicos, adelante.
Ты выглядишь восхитительно.
Estás hermosa.
Ты выглядишь восхитительно.
Estás genial.
Ты выглядишь восхитительно.
Tú luces deslumbrante.
Ты выглядишь восхитительно.
Estás fantástico.
Хестер, ты сняла свой воротник, и ты выглядишь восхитительно.
Hester, te has quitado tu collarín, y tienes un aspecto increíble.
Ну, ты выглядишь восхитительно.
Pues, te ves fantástica.
Ты выглядишь восхитительно.
Estás encantador.
Ты выглядишь восхитительно.
Te ves hermosa.
Моя дорогая Сесилия, ты выглядишь просто восхитительно
Cecilia, querida, estás totalmente encantadora.
Бессмысленно спрашивать, как твои дела. Ты выглядишь просто восхитительно.
A ti es inútil preguntarte, ¡ estás espléndida!
Ты всегда выглядишь восхитительно.
Estás más hermosa cada día.
Ты восхитительно выглядишь.
- Tú estás sensacional.
Я могу сказать, что ты восхитительно выглядишь сегодня?
Permíteme decirte que hoy estás bellísima.
- Ты выглядишь восхитительно!
Usted deslumbrante!
Ты выглядишь восхитительно!
No, de verdad, te ves fantástica.
Ты восхитительно выглядишь, дорогая.
Luces adorable, querida.
Восхитительно! Ты прекрасно выглядишь!
Maravilloso!
Позволь мне воспользоваться случаем и заметить как восхитительно ты выглядишь сегодня.
Déjame aprovechar esta oportunidad para señalar que hoy estás particularmente deslumbrante.
О, разве ты не выглядишь восхитительно этим утром?
Vaya si estás adorable esta mañana.
Так, ну он полный псих в первую очередь потому, что ты выглядишь просто восхитительно
Bueno, está loco, eso lo primero, porque estás increíble.
Ты сегодня восхитительно выглядишь.
Te ves muy hermosa hoy.
И ты выглядишь особенно восхитительно сегодня.
Y pareces particularmente sin ataduras esta noche.
О, ты выглядишь как всегда восхитительно.
Estás tan encantadora como siempre.
Ты выглядишь как всегда восхитительно, милая девочка.
Estás deslumbrante como siempre, querida.
Ты восхитительно выглядишь!
Te ves hermosa.
Что ж, если ты так потрясена тем, как ведётся бизнес, предлагаю тебе вернуть всю дизайнерскую одежду, в которой ты так восхитительно выглядишь, потому что за неё заплачено грязной работой, которую делает эта фирма.
Oye, si tan consternada estás por cómo se hacen los negocios, te sugiero que devuelvas toda tu ropa de diseño con la que estás tan deslumbrante, porque está pagada con el trabajo sucio que hace este bufete.
Ты восхитительно выглядишь.
Estás increíble.
- Ты выглядишь... восхитительно, именинница!
- Estás... increíble, cumpleañera.
ты выглядишь прекрасно 162
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь 543
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь превосходно 25
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь 543
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь превосходно 25