Вторая мировая война translate French
33 parallel translation
Затем - Корея и вторая мировая война.
Puis ceux de la guerre de Corée et de la 2nde Guerre mondiale.
А, вторая мировая война.
La deuxième Guerre Mondiale?
[Skipped item nr. 81] как закончилась Вторая мировая война!
Vous ne savez pas comment la 2e Guerre Mondiale s'est finie!
и верили, что там, наверху.. на земле все еще царит.. Вторая Мировая Война.
Tous chantaient îa mìme chanson et croyaient qu'au dehors îes fascistes de îa 2éme guerre étaient encore au pouvoir.
Не Вторая Мировая Война, о которой ты думаешь.
Pas îa guerre á îaqueîîe tu penses.
Вторая Мировая Война кончилась 50 лет назад.
La deuxiéme guerre mondiaîe a fini iî y a 50 ans.
Вторая Мировая Война, важное историческое событие?
La guerre de 40 a été un événement historique?
Через пять дней после их гибели русские освободили Будапешт от нацистов, и Вторая мировая война завершилась...
Cinq jours après, les Russes libéraient Budapest de la férule nazie, la Deuxième Guerre mondiale était finie.
Вторая Мировая война.
La Seconde Guerre mondiale.
К нам пришла Вторая мировая война.
La 2e Guerre mondiale nous tombe dessus.
Вторая мировая война для нас началась на Перл Харборе.
La 2e Guerre commença pour nous à Pearl Harbor.
На Берлин сброшена атомная бомба. Вторая мировая война закончена.
La bombe atomique est larguée sur Berlin Fin de la deuxieme guerre mondiale.
Вторая мировая война.
Seconde guerre mondiale.
- Вторая мировая война подходила к концу. Гадалка СС, информировала руководство - что только смерть, везучего партизана Рабиновича..
Alors que la Seconde Guerre mondiale prenait fin, une diseuse de bonne aventure, employée par les SS, informa la direction que l'exécution de Rabinovich, un Juif jugé trop chanceux par les nazis, constituait l'unique espoir du Reich.
А затем, три недели спустя, началась Вторая Мировая Война.
Trois semaines plus tard, il y a eu la Seconde Guerre Mondiale.
Сообщения об альянсе милитаристов Германии, Италии и Японии. Возникла угроза того, что вторая мировая война достигнет берегов Австралии.
On évoque une alliance entre bellicistes allemands, italiens et japonais qui risque d'étendre la guerre jusqu'aux rivages de l'Australie.
Вторая Мировая война.
La Deuxième Guerre mondiale...
Вторая Мировая война закончилась в...
La Seconde Guerre mondiale s'est finie en...?
Вторая Мировая Война грозит закрытием Главной Бейсбольной Лиге.
En l'an 1943 à Rockford, dans l'Illinois, et la Deuxième Guerre Mondiale menace de fermer la Ligue de Baseball.
Вторая мировая война - немцы проиграли.
39-45... l'Allemagne a perdu.
Началась Вторая Мировая Война, и всех их убили твои новые жёлтые дружки.
La 2nd guerre mondiale est arrivée et ils ont tous été tués par tes nouveaux petits copains.
Где вы находились, когда узнали, что закончилась Вторая мировая война?
Où étiez-vous quand vous avez appris la fin de la guerre?
Софи Холл! Скажите, где вы находились, когда узнали, что Вторая мировая война закончилась?
Où étiez-vous quand vous avez appris la fin de la guerre?
Вторая мировая война?
World War II?
Вторая мировая война все-таки была.
Oui, la 2e Guerre mondiale...
Папа купил мне игру "Вторая мировая война".
Papa m'a acheté World War II
Вторая мировая война? То был ты? Спасал нас?
C'était toi, qui nous a sauvés?
Вторая мировая война.
Seconde Guerre Mondiale.
Что ж, тому виной Вторая мировая война и зверства в Китае, известные под названием ДонКингская резня.
Çà remonte à la deuxième guerre mondiale et les horreurs qui se sont déroulées en chine appelé "Le viol de Don King".
Смит энд Вессон, вторая мировая война.Револьвер победы.
Un Victory Smith Wesson de la 2e guerre mondiale.
Так закончилась Вторая мировая война.
La guerre prit fin.
Вторая Мировая была лучше, Холодная Война содержала негатив.
La 2nde Guerre était mieux, la Guerre Froide était négative.
- Вторая мировая война. - Дальше?
- Et après?
вторая мировая 19
война и мир 35
война 730
война началась 40
война закончилась 62
война кончилась 26
война окончена 121
война закончена 19
война ещё не закончена 17
вторая положительная 16
война и мир 35
война 730
война началась 40
война закончилась 62
война кончилась 26
война окончена 121
война закончена 19
война ещё не закончена 17
вторая положительная 16
вторая 474
вторая попытка 40
вторая часть 25
вторая линия 47
вторая стадия 20
вторая жертва 36
вторая половина 22
вторая группа 26
втора 20
вторая дверь справа 16
вторая попытка 40
вторая часть 25
вторая линия 47
вторая стадия 20
вторая жертва 36
вторая половина 22
вторая группа 26
втора 20
вторая дверь справа 16