Вы очень щедры translate French
29 parallel translation
- Вы очень щедры. - Отнюдь.
- Vous êtes très généreux.
Вы очень щедры, мсье Комаровский.
Vous êtes généreux, M. Komarovski.
Вы очень щедрый. Приходите в любое время.
Hé, vous êtes quelqu'un de très généreux.
Вы очень щедры, предлагая ваше знание, Тилк.
C'est très généreux de nous offrir votre savoir, Teal'c.
Я думаю, товарищ комиссар, что Вы очень щедрый человек.
Le camarade commissaire est trop généreux.
Вы очень щедры.
C'est très généreux.
Думаю, Вы просто обделаетесь, когда увидите эту сумму. - Вы очень щедры.
Alors je crois que vous allez apprécier cette saloperie-là!
Ваше Величество, вы очень щедры, и я до глубины души польщён, но всё же я думаю, что задача слишком сложна для моих скромных способностей...
Sa Majesté est généreuse, je suis très flatté. Je crains que mes humbles capacités ne soient pas à la hauteur...
Вы очень щедры, Лен.
Vous êtes très généreux.
Внезапно вы очень щедры со своим временем.
Vous voilà très généreux avec votre temps.
Вы очень щедры.
Très généreux.
Вы очень щедры, сэр.
C'est très généreux monsieur.
Вы очень щедры, но...
Vous êtes très généreuse, Mais...
Вы очень щедры, миледи, этого хватит, чтобы купить мои товары.
Très généreux, ma Dame, plus qu'assez pour acheter ma marchandise.
Вы очень щедры, Ваше Величество.
C'est très généreux.
Вы очень щедры.
Vous êtes vraiment généreux.
Знаете, а вы очень щедрый человек.
Vous savez, vous êtes un homme généreux.
- Вы очень щедры, но у меня было впечатление, что меня сюда наймут.
C'est très généreux, mais je pensais que... vous alliez m'embaucher.
Вы очень щедры, сир.
Vous êtes très généreux, Sire.
Вы были очень щедры ко мне, доктор.
Vous avez été très généreux, docteur.
Вы очень щедры.
C'est trop aimable.
Вы пригласили меня в свой мир, и были очень щедры со мной.
Vous m'avez accueilli dans votre vie, vous avez été très généreuse avec moi.
Вы очень щедры, господин секретарь
Vous êtes très généreux, M. le Secrétaire.
Вы очень щедрый человек.
Vous êtes un homme généreux.
Миссис Данзингер, вы были очень щедры на пожертвования, и я надеюсь, что опять смогу рассчитывать на вашу поддержку.
Mme Danzinger, vous avez été une généreuse donatrice, et j'espère encore pouvoir compter sur votre soutien.
О да. Вы с Оливией были очень и очень щедры.
Je ne pense pas que nous serons quittes, Monsieur.
Вы очень щедры, но...
On se dispute pas. Qui trouve le plus d'œufs gagne 10 cents.
Вы, ребята, очень щедры.
Vous êtes très généreux les gars.
Слушайте, вы были очень щедры, но я не хочу больше этим заниматься.
Vous avez été très généreux avec moi, mais tout ce truc SM... je n'ai plus envie de le faire.