English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ В ] / Вылезайте оттуда

Вылезайте оттуда translate French

16 parallel translation
- Мисс, вылезайте оттуда.
De rien. Mlle, sortez de là.
Мама! Вылезайте оттуда!
Hannah, sors de cette piscine!
Давайте, вылезайте оттуда.
- Sortez de là!
Вылезайте оттуда! Хватайтесь за веревки!
Sortez de là, vite!
Немедленно вылезайте оттуда!
Sortez tout de suite de là!
Вылезайте оттуда.
Sortez de là.
Отис, вылезайте оттуда!
Otis, sort de là!
Живо! Вылезайте оттуда!
Sortez du camion!
Вылезайте оттуда!
Fichez le camp d'ici, immédiatement!
А ну вылезайте оттуда.
Sortez d'ici!
Вылезайте оттуда, немедленно.
J'ai besoin que tu sortes de là tout de suite.
Эй вы, вылезайте оттуда.
Vous, sortez de là.
Вылезайте оттуда.
Sortez-la de là.
Вылезайте оттуда.
- Quoi?
Вылезайте оттуда!
- Vite! Dégagez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]