Где ты это достала translate French
34 parallel translation
Где ты это достала?
Où avez-vous trouvé ça?
- Тебе правда понравилось? Можно я тебя спрошу? Где ты это достала?
Comment t'es-tu procuré ce matériel?
Где ты это достала?
Où est-ce que tu as eu ça?
Где ты это достала?
D'où tiens-tu ces informations?
Где ты это достала?
Où tu as eu ça?
- Где ты это достала?
- Comment as-tu eu ça?
Где ты это достала?
- Où l'avez-vous eu?
Где ты это достала?
Où as-tu eu ça?
- Вау, где ты это достала?
- Whoa, où c'est que tu as eu ça?
Где ты это достала?
Où est-ce que tu as trouvé ça?
- Где ты это достала?
- Où tu l'as eu?
- И вы сможете... - Где ты это достала?
- D'où vous tenez ça?
- Бёрд, где ты это достала?
- Bird, où t'as eu ça?
Где ты это достала?
Où t'as eu ça?
- Дети, готовьтесь к чтению. - Где ты достала это платье?
Quelle belle robe!
Где ты достала это?
Comment as-tu eu cela?
Где ты достала это?
D'où ça vient?
Мам, это много денег. Где ты их достала?
Maman, d'où vient tout cet argent?
Где ты это достала?
- Où as-tu trouvé ça?
Где ты все это достала? В книжном для убийц?
Tu les as eus dans une librairie d'homicides?
Где ты это достала? Джош снова вернулся наверх.
- Où t'as eu ça?
Это круто. Где ты их достала?
Ou les as tu eu?
Ты где это достала?
Où as-tu eu ça?
- И где ты достала это платье?
- Et où as-tu trouvé cette robe de bal?
Где ты достала это платье?
Où as-tu eu cette robe?
Где ты достала это фото Джека?
Où est-ce que tu as eu cette photo de Jack?
Где ты достала это?
Où avez-vous eu ça?
Где ты достала это?
Où as-tu trouvé ça?
Где ты всё это достала?
Où as-tu trouvé tout ça?
где ты живешь 334
где ты живёшь 177
где ты был все это время 24
где ты был всё это время 18
где ты это нашел 46
где ты это нашёл 23
где ты его нашел 44
где ты его нашёл 32
где ты её взял 40
где ты ее взял 31
где ты живёшь 177
где ты был все это время 24
где ты был всё это время 18
где ты это нашел 46
где ты это нашёл 23
где ты его нашел 44
где ты его нашёл 32
где ты её взял 40
где ты ее взял 31
где ты 5840
где ты был 2409
где ты сейчас 313
где ты родился 40
где ты находишься 178
где ты была 1391
где ты работаешь 110
где ты сейчас находишься 16
где ты был вчера 22
где ты пропадал 125
где ты был 2409
где ты сейчас 313
где ты родился 40
где ты находишься 178
где ты была 1391
где ты работаешь 110
где ты сейчас находишься 16
где ты был вчера 22
где ты пропадал 125