Поднимаем его translate French
17 parallel translation
- Так, ребята, поднимаем его.
- On le prend.
Давай, поднимаем его.
Allons-y. Très bien. Soulevons-le.
Насчет три поднимаем его.
A trois, on lève!
Поднимаем его.
On le soulève.
Поднимаем его! Поднимаем! Вперед!
Allez, on l'a, on l'a.
— Поднимаем его.
- Mets le debout.
Так отлично, поднимаем его.
Allez, on le relève.
Поднимаем его.
Levez-le.
Давай, поднимаем его.
Vous entendez?
Поднимаем его.
Relevons-le.
Давай, поднимаем его.
Allez.
Ладно, поднимаем его в операционную.
Direction le bloc maintenant.
Взял его? Поднимаем.
On l'emmène.
Пихаем их под салазки, поднимаем хуесоса, затем наклоняем вперёд и валим его на диван.
On met ça sous le chariot, on met l'autre enfoiré à la verticale on le penche vers l'avant et on le fait glisser sur le canapé.
Отпустите его руку о, боже Так... так.. поднимаем до 100... Заряд!
Vous voulez aider?
- Ну что, мы его поднимаем?
- Quoi, on le remonte pas? - Non.
Поднимаем его!
Soulevez-le!
его здесь больше нет 19
его нет на месте 18
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его имя 357
его дядя 22
его нет дома 129
его отец 295
его нет на месте 18
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его имя 357
его дядя 22
его нет дома 129
его отец 295
его брата 23
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его статус 135
его нет 1008
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137
его нет 1008
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137