Поцелуй меня в задницу translate French
76 parallel translation
Поцелуй меня в задницу!
Baise mon cul!
Если вам неинтересно, отправляйтесь домой и займитесь онанизмом. Поцелуй меня в задницу.
Si tu t'emmerdes, rentre chez toi- - te branler la queue.
Поцелуй меня в задницу.
Mon cul!
"Поцелуй меня в задницу"?
"Va te faire foutre"?
- Поцелуй меня в задницу.
- J'te pisse dessus.
Тогда поцелуй меня в задницу.
Et si je vous dis que vous pouvez vous les carrer au cul?
Прости, но поцелуй меня в задницу.
Et pourquoi pas une petite pipe!
И если удара не последовало : " Все, я его достала, малохерый засранец, поцелуй меня в задницу, малохерый ублюдок!
Et le coup ne vient pas, elle se dit alors : "Je t'ai dans ma poche... espèce de gros connard de petite bite, embrasse mon cul!"
- Поцелуй меня в задницу!
- Lèche ma queue!
Мы должны купить ведро жареной курятины и отправить его Кингу с праздничной открыткой "Поцелуй меня в задницу", а затем мы должны свалить пока не найдём ещё одного короля микрорайона.
On aurait fait livrer au King un morceau de poulet frit, avec une carte où on aurait marqué "embrasse-moi le cul" avant de dégager pour préparer notre prochain coup.
Мы пойдём на одном двигателе. Я хочу, чтобы вы как можно больше экономили горючее. Поцелуй меня в задницу.
On n'utilisera qu'un moteur pour économiser au maximum le carburant.
Поцелуй Меня в задницу.
Baise-moi le cul!
Поцелуй меня в задницу.
Je vais te botter le cul.
Толстуха, поцелуй меня в задницу!
Grosse, mon cul!
Поцелуй меня в задницу, мисс Джонсон.
Je vous emmerde, Mme Johnson. Je vous emmerde, M. Rosenthal.
Поцелуй меня в задницу, идиот!
Et ta soeur?
Смерть, давай-ка поцелуй меня в задницу!
La Mort, tu peux embrasser mon gros cul!
- Чувак, поцелуй меня в задницу.
- Mec, baise mon cul.
- У меня идея. Поцелуй меня в задницу.
Embrasse donc ma burne gauche.
Поцелуй меня в задницу!
Va te faire foutre!
А солнце ему говорит : "Поцелуй меня в задницу, я уже на Западе!"
Et le soleil répond : "Oh fais pas chier, je suis à l'Ouest maintenant."
Поцелуй меня в задницу.
Allez vous faire foutre.
Поцелуй меня в задницу!
Baisez-moi le cul!
Поцелуй меня в задницу.
Baise-moi le cul!
Извиняюсь за мой французский, но как будет "поцелуй меня в задницу" на французском?
Pardonne mon langage, mais va te faire voir.
Поцелуй меня в задницу.
Compte là-dessus.
- Поцелуй меня в задницу. У тебя плохое настроение, когда ты бухаешь.
Tu as une mauvaise attitude quand tu bois.
Никакого огня в камере! - Поцелуй меня в задницу.
Pas de feu dans la cellule!
– Поцелуй меня в задницу!
- Va te faire.
Поцелуй меня в задницу.
Boki... Lèche-moi le cul.
Поцелуй меня в задницу.
Va plutôt te faire foutre.
Поцелуй меня в задницу!
Dis leur merde!
Вроде бы, суть сегодняшнего мероприятия в том, что все судьи - знаменитости? Поцелуй меня в задницу, Джош Гробэн!
Va chier, Josh Groban!
я замещала учителя математики по плану, вы должны проходить алгоритмы давайте начнем с простых поцелуй меня в задницу!
Je remplaçais un prof de maths. alors commençons avec des faciles. - Embrassez mon cul d'abord!
Поцелуй меня в задницу.
Va te faire foutre.
Скажи ему, что мы в центре важного прорыва в деле "Люди против Поцелуй меня в задницу".
Dit lui que nous sommes au milieu d'une importante découverte sur le cas "Les gens contre Baise mon cul"
- Поцелуй меня в задницу!
- Allez vous faire!
- Поцелуй меня в задницу.
- Nucky mon cul.
Поцелуй меня в задницу, фальшивка белая, рэпер недоделанный!
Répète un peu ça, faux rappeur blanc de merde!
Поцелуйте меня в задницу.
Ben, allez vous faire foutre.
Если бы браться Марио не были из столь уважаемой семьи, я бы сказал, "Поцелуйте меня в задницу!" Вы можете приложиться к моему заду.
Si vous n'étiez pas la famille no 3 du crime, je dirais : Mon cul! Alors, mes fesses, messieurs.
Поцелуйте меня в задницу.
Je vous emmerde
Поцелуй меня в широкую задницу, мяч.
Je t'emmerde, balle!
"Скучаете обо мне? Поцелуйте-ка меня в задницу"
Vous m'avez loupé, Et je vous pisse dessus.
Поцелуйте... меня... в задницу.
Parle à mon cul.
"Поцелуй меня в жёлтую задницу"!
"Et mon cul, c'est du canard?"
- Дядя Мартини! Поцелуй меня в задницу, мистер Шахам.
Je vous emmerde, M. Shaham.
Поцелуй меня в задницу, мистер Эстис.
Je vous emmerde, M. Estes.
Поцелуй меня в задницу, мистер Розенталь.
Merde.
Поцелуйте меня в задницу!
Je suis soûlé bien raide!
– Поцелуй меня в задницу, понял?
Tu me lâches les couilles, oui? Allez, on se calme!
поцелуй меня 858
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в жопу 23
в задницу 69
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй 458
поцелуи 63
поцелуемся 51
поцелуй на прощание 16
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в жопу 23
в задницу 69
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй 458
поцелуи 63
поцелуемся 51
поцелуй на прощание 16
поцелуйчик 29
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцелуй папу 26
поцеловал 34
поцеловать 32
поцеловать тебя 18
поцелуя 19
поцелуйтесь 27
поцелуешь меня 26
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцелуй папу 26
поцеловал 34
поцеловать 32
поцеловать тебя 18
поцелуя 19
поцелуйтесь 27
поцелуешь меня 26