Прекрати врать translate French
25 parallel translation
Прекрати врать. - Я не вру.
- Je ne mens pas.
Прекрати врать сам себе!
Arrête de te mentir!
Не начинай, прекрати врать!
Ne recommences pas, arrête de me mentir!
Прекрати врать. Что с тобой произошло?
Arrête de mentir.
Прекрати врать!
Arrête de mentir.
Прекрати врать!
Tu ne peux plus me mentir!
Прекрати врать, Шивон!
Arête de me mentir Sioban!
Хватит! Прекрати врать мне!
Arrêtes de me mentir
Так что прекрати врать о существовании жидокабры, пока какие-нибудь идиоты тебе не поверили.
arrête tes bobards avant que des cons ne te croient!
– Прекрати врать ребенку.
On ne ment pas aux enfants.
Прекрати врать!
Arrêtes de mentir!
Хоть раз в жизни прекрати врать!
- Pour une fois, arrête de mentir!
Прекрати врать, сейчас же.
Arrêtez de mentir maintenant.
Прекрати врать.
- Arrête de mentir.
Затнись, прекрати врать и убирайся из моей комнаты!
la ferme, arrête de mentir et sors de ma chambre!
Прекрати врать, Шейн.
Arrête de mentir, Shane.
Просто закрой свой чертов рот и прекрати врать... хотя бы разок.
Juste ferme ta putain de bouche et 7 arrête de mentir... pour une fois.
Прекрати врать мне.
Arrête de me mentir.
Прекрати врать!
Arrête de me mentir!
Сейчас же прекрати врать!
Arrête! Arrête!
Прекрати врать.
Arrête tes bobards!
Так что прекрати врать мне в глаза.
Alors, arrête de me mentir.
Прекрати самому себе врать.
Arrête de te mentir.
Прекрати мне врать!
Tu me mens. Arrête de te foutre de moi.
Прекрати мне врать!
Arrête de me mentir!
врать 54
врать не стану 24
врать не буду 44
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасная леди 17
прекрасная девушка 36
врать не стану 24
врать не буду 44
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасная леди 17
прекрасная девушка 36
прекрасный день 172
прекрасно выглядите 49
прекрасное утро 30
прекрасно выглядишь 246
прекрасна 161
прекрасная женщина 69
прекрасный вечер 44
прекрасная дама 17
прекрасный человек 51
прекрасная работа 186
прекрасно выглядите 49
прекрасное утро 30
прекрасно выглядишь 246
прекрасна 161
прекрасная женщина 69
прекрасный вечер 44
прекрасная дама 17
прекрасный человек 51
прекрасная работа 186
прекрасная 142
прекратите 2949
прекрасный 161
прекрати говорить 82
прекратить 232
прекрасно понимаю 74
прекрасная ночь 33
прекрасная идея 169
прекрасное место 90
прекрасное 57
прекратите 2949
прекрасный 161
прекрати говорить 82
прекратить 232
прекрасно понимаю 74
прекрасная ночь 33
прекрасная идея 169
прекрасное место 90
прекрасное 57