English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ П ] / Примерьте

Примерьте translate French

38 parallel translation
Вы только примерьте его - сидит, как влитой.
Qu'en dites-vous, il est parfait.
Примерьте это, лейтенант.
Essayez ça, lieutenant.
Примерьте, раз они нужны вам уже завтра.
- Il faut vite l'essayer.
Тосио, примерьте это.
Essaie ça.
Примерьте ей туфельку.
Laissez-lui essayez la chaussure!
Ваше величество, примерьте корону!
Voulez-vous essayer la couronne?
Примерьте-ка эту на себя :
Attrape ça :
– Примерьте.
- Essayez-le.
Пожалуйста, примерьте.
Et voilà.
Примерьте его, чтобы принять верное решение.
Pourquoi ne pas l'essayer, et voir vos réactions à tous deux?
- Примерьте. - Нет, что вы, не стоит.
Essayez-la chez vous.
Садитесь и примерьте.
Asseyez-vous pour les essayer.
Вот, примерьте, сэр.
Monsieur.
Примерьте это. Смелее. Примерьте.
Allez-y, essayez.
Примерьте сейчас.
Essayez-le. Ne soyez pas timide.
Примерьте это.
Essaie-les pour voir.
Я знаю, у вас нет теплой одежды, поэтому я принесла куртку отца. Примерьте, налезет?
Vous êtes sans vêtements de rechange, essayez ceux empruntés à mon père.
Снимите обувь и примерьте.
Faut essayer. Comme ça.
Примерьте, подойдет ли Вам?
Voir si cela correspond?
Примерьте их снова.
Remettez-les.
Вот. Примерьте.
Essayez ça.
О, старый трюк "примерьте эту юбку".
Le vieux truc de l'essayage.
Примерьте этот.
Pourquoi tu n'en essaye pas un?
Примерьте это.
- Mettez celle-là.
Примерьте.
Vous l'essayez?
Давайте, примерьте.
Allez-y, essayez.
Примерьте.
Essayez-les.
Примерьте!
Essayez-la.
Примерьте это.
Essayez celles-ci.
Теперь, пожалуйста, примерьте свои новые поло.
Maintenant va essayer ton nouveau polo.
Пожалуйста, примерьте.
S'il te plait, essaye le.
Ну, давайте, примерьте.
Essayez-les.
Примерьте.
Essayez-le!
Примерьте его
Essayez-la.
Примерьте.
Ivoire.
Примерьте!
Essayez-le.
Примерьте.
Essayez-la.
Примерьте его.
Essayez-la.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]